Você procurou por: indicações (Espanhol - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Italian

Informações

Spanish

indicações

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

protecção das indicações geográficas

Italiano

protezione delle indicazioni geografiche

Última atualização: 2012-07-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

registos de indicações do sistema obd.

Italiano

ir-rekords ta' indikazzjoni mis-sistema obd.

Última atualização: 2011-08-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

indicações relativas à duração da pena:

Italiano

dettalji tat-tul tas-sentenza:

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

indicações sobre a viabilidade económica do projecto proposto.

Italiano

(2) agħti indikazzjoni dwar il-vijabbiltà ekonomika tal-proġett propost.

Última atualização: 2014-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

as indicações constantes do pedido serão retomadas no certificado de importação.

Italiano

it-tagħrif muri fuq l-applikazzjoni għandu jiddaħħal ukoll fuq il-liċenzja.

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

alterações relativas a uma modificação ou à introdução de novas indicações terapêuticas.

Italiano

varjazzjonijiet li jikkonċernaw bidla fi jew żieda ta' indikazzjonijiet terapewtiċi.

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

[3] estas indicações podem ser omitidas se já constarem do próprio documento.

Italiano

[3] queste indicazioni possono essere omesse se contenute nel documento stesso.

Última atualização: 2012-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

as indicações geográficas da sérvia serão elegíveis para registo na comunidade nas condições estabelecidas nesse regulamento.

Italiano

le indicazioni geografiche della serbia sono ammissibili alla registrazione nella comunità alle condizioni specificate in detto regolamento.

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

as mercadorias serão designadas conforme os usos comerciais, com as indicações necessárias para permitir a sua identificação.

Italiano

le merci devono essere descritte secondo gli usi commerciali e con sufficiente precisione per permetterne l'identificazione.

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

e) indicações de danos em interruptores de segurança ou pressão, contadores e ligações de sensores;

Italiano

(e) indikazzjonijiet ta' ħsara fi swiċċis tas-siġurtà, swiċċis tal-pressjoni, gejġis u konnessjonijiet tas-senser;

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

as eventuais modificações devem ser efectuadas riscando as indicações erradas e acrescentando, se for caso disso, as indicações pretendidas.

Italiano

le modifiche apportatevi devono essere effettuate cancellando le indicazioni errate ed aggiungendo, se del caso, quelle volute.

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a parte importadora, a pedido da parte exportadora, dará indicações à parte exportadora sobre os seus actuais requisitos operacionais relativos ao projecto.

Italiano

il-parti li timporta, fuq talba mill-parti li tesporta, għandha tinforma lill-parti li tesporta dwar ir-rekwiżiti operattivi kurrenti tagħha relatati mad-disinn.

Última atualização: 2012-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

elevação máxima das válvulas, ângulos de abertura e de fecho ou indicações respeitantes a sistemas alternativos de distribuição, em relação aos pontos mortos superiores.

Italiano

l-għoli massimu tal-valvs, l-angoli tal-ftuħ u ta' l-għeluq, jew id-dettalji tal-ħin ta' sistemi ta' distribuzzjoni alternattivi, f'relazzjoni għal ċentri mejta.

Última atualização: 2011-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(7) a medida prevista na presente decisão está em conformidade com o parecer do comité permanente das indicações geográficas e das denominações de origem protegidas,

Italiano

(7) il-miżura pprovduta f'din id-deċiżjoni hija konformi mal-opinjoni tal-kumitat permanenti għall-indikazzjonijiet Ġeografiċi protetti u d-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini,

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(artigo 33.o do aea)protecção de indicações geográficas para os produtos agrícolas e da pesca e para os alimentos,excepto vinho e bebidas espirituosas

Italiano

(articolo 33 asa)protezione delle indicazioni geografiche dei prodotti agricoli,dei prodotti della pesca e dei prodotti alimentari diversida vini e bevande alcoliche

Última atualização: 2010-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porém, é autorizada a utilização de indicações que façam referência a nomes, firmas ou marcas privadas, desde que não tenham significado laudativo ou que não sejam de molde a induzir em erro o comprador.

Italiano

l-użu ta' indikazzjonijiet li jirreferu għal ismijiet, ditti jew marki privati jistgħu madankollu jintużaw bil-kundizzjoni li ma jkunux faħħara jew inkella jistgħu jqarrqu bil-konsumatur.

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

que aprova alterações menores do caderno de especificações relativo a uma denominação inscrita no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas [prosciutto di parma (dop)]

Italiano

erään suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin kirjatun nimityksen eritelmän vähäisten muutosten hyväksymisestä (prosciutto di parma (san))

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(7) À luz destes elementos, a denominação deve pois ser inscrita no "registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas".

Italiano

(7) fid-dawl ta' dawn l-elementi, id-denominazzjoni trid għalhekk tiddaħħal fir-"reġistru ta' denominazzjonijiet ta' l-oriġini protetti u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti".

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

(2) não foi notificada à comissão qualquer oposição em conformidade com o artigo 7.o do regulamento (cee) n.o 2081/92, pelo que estas denominações devem ser inscritas no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas,

Italiano

(2) koska asetuksen (ety) n:o 2081/92 7 artiklassa tarkoitettuja vastaväitteitä ei ole toimitettu komissiolle, kyseiset nimitykset on lisättävä suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin,

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,150,893 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK