Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tal vez, nos vemos por ahí.
grazie. forse ci rivedremo...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tal vez nos vemos en el 21.
ci vediamo più tardi al 21.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bueno, entonces tal vez nos vemos.
beh, forse ci vediamo lì.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tal vez nos vemos luego en el almuerzo.
potremmo pranzare insieme piu' tardi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tal vez nos siga.
forse ci sta seguendo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que paso después?
poi cos'e' successo?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enviar después por
spedisci & più tardi attraverso
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nos vemos, tal vez.
forse ci rincontreremo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tal vez nos equivocamos.
forse ti sbagli.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tal vez nos ayuden allí.
forse ho un appoggio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bueno, entonces tal vez nos vemos más tarde, george?
beh, ci vediamo più tardi allora, george?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de eso, me dije...
da quel momento mi sono detta:
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tal vez nos arresten juntos.
magari potremmo essere arrestati insieme
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos vemos luego, tal vez.
- magari ci vediamo dopo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tal vez nos oyeran llegar.
- mi incastrerete, non posso farci nulla.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trata de no atropellarme la próxima vez. nos vemos.
cerca di non investirmi la prossima volta.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos vemos pronto, ¿tal vez?
- ci vediamo presto, giusto?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& borrar carpetas después de terminar
& elimina le cartelle quando finisci
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
caducar el correo no leÃdo después de
scadenza dei messaggi non letti dopo
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
braxton me contact᳠después que te fuiste.
braxton mi ha contattato appena sei andato via.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: