Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esperamos mejorar el ascenso de las cenizas
speramus meliora, resurget cineribus
Última atualização: 2021-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) a ti, que habitas en los cielos, levanto mis ojos
canticum graduum huic david nisi quia dominus erat in nobis dicat nunc israhe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) a jehovah llamé estando en mi angustia, y él me respondió
canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet auxilium mih
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) cuando jehovah restauró de la cautividad a sion, nos parecía que soñábamos
canticum graduum salomonis nisi dominus aedificaverit domum in vanum laboraverunt qui aedificant eam nisi dominus custodierit civitatem frustra vigilavit qui custodi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) alzaré mis ojos a los montes: ¿de dónde vendrá mi socorro
canticum graduum huic david laetatus sum in his quae dicta sunt mihi in domum domini ibimu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) los que confían en jehovah son como el monte sion que no se derrumba, sino que está firme para siempre
canticum graduum in convertendo dominum captivitatem sion facti sumus sicut consolat
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) "mucho me han angustiado desde mi juventud"; dígalo, por favor, israel
canticum graduum de profundis clamavi ad te domin
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(canto de ascenso gradual. de david) ¡he aquí, cuán bueno y cuán agradable es que los hermanos habiten juntos en armonía
canticum graduum ecce nunc benedicite dominum omnes servi domini qui statis in domo domini %in atriis domus dei nostri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual) he aquí, bendecid a jehovah, vosotros, todos los siervos de jehovah, que estáis en la casa de jehovah por las noches
alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(canto de ascenso gradual. de david) "si jehovah no hubiera estado por nosotros", dígalo, por favor, israel
canticum graduum qui confidunt in domino sicut mons sion non commovebitur in aeternum qui habita
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sin embargo, no todos los teatros simetría a todos los argumentos y el efecto no puede [responder], pero el arquitecto debe tener en cuenta las maneras en las que es necesario seguir la simetría y proporciones de la naturaleza o magnitud de la obra. porque hay cosas que, con el tamaño de la misma, y que es necesario pensar en su pequeña y en gran parte, a realizar a causa de la utilización del teatro, por lo que los pasos, diazeumata le quitaron sus vertientes, las formas, como un ascenso, nuestras plataformas y, en los tribunales, y si hay alguna otra carrera nerviosa, de la que es dejar como es requerido por las necesidades
angulum iustiti
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: