Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
first step
primus gradus
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
balcony first
maenianum primum
Última atualização: 2022-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
know yourself first
primum scire te ipsum
Última atualização: 2021-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in the first heart
animus in primus
Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but for the first time to live
sed primum vivere
Última atualização: 2021-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
first, for the whole of the wine
primo pro nummata vini
Última atualização: 2013-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i first sailed around the world
prima ego velivolis ambivi cursibus orbem
Última atualização: 2022-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the first blast destroyed the old version
perdidit antiquum litera prima sonum
Última atualização: 2022-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you want me to cry, you must first be
si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi
Última atualização: 2020-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
roma is the first term for the first chapter
roma est vocabulum primum capitula prima
Última atualização: 2022-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i went about the first course of the sails
prima ego velivolis ambivi cursibus
Última atualização: 2022-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
_inferiorgo to the first pagestock label, navigation
go to the first pagestock label, navigation
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
known whom god wishes to destroy, he first makes mad
quos deus vult perdere, dementat prius
Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the world, i am the first of the studies done velivolis ambivi
prima ego velivolis ambivi cursibus orbem
Última atualização: 2021-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fortune smiles upon our first effort, i was the leader will be safe with
aspirat primo fortuna labori, me duce tutus eris
Última atualização: 2016-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you want me to cry, it's the first time you're sorry
si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then, our ratio will be: 800 000 / 20 000, a division that can be solved mentally and matches exactly the first option. myadvice 1) in this exercise, you have a nice hint in the question's statement, when it says: 'approximately how many times…', because since then you can assume that you are allowed to use round figures. this conclusion is confirmed when you have a look at the answer options at the beginning of the exercise, as we always recommend. this way, you could have also used round values for all the operations of this exercise, just doing: for finland: 5 300 000 / 265 is approximately 5 0000 / 250 = 20 000 for germany: 82 200 000 / 101 is approximately 80 000 000 / 100 = 800 000 getting the same values that we needed to compare. 2) it is useful to keep always in mind the numerical reasoning behind our operations and results. let us say, if you made a mistake here while applying the rule of three, maybe with the nerves of your real test (that i hope we will minimise with our good lessons!), for example, by multiplying the data from the table, instead of dividing: 5 300 000 * 265 = 1 404 500 000 (or, with round figures: 5 000 000 / 250 = 1 250 000 000) you would obtain that the number of hospital beds is much higher than the whole population of finland (!!!), leading you immediately to see that your calculation is wrong. 36
Última atualização: 2021-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: