Você procurou por: promesa (Espanhol - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

promesa

Latim

apostoli

Última atualização: 2020-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la promesa

Latim

per fidem

Última atualização: 2017-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

promesa de una dote

Latim

doti erit

Última atualização: 2020-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y así abraham, esperando con suma paciencia, alcanzó la promesa

Latim

et sic longanimiter ferens adeptus est repromissione

Última atualização: 2014-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque se acordó de su santa promesa dada a su siervo abraham

Latim

et tribulaverunt eos inimici eorum et humiliati sunt sub manibus eoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ahora bien, hermanos, vosotros sois hijos de la promesa tal como isaac

Latim

nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa

Latim

honora patrem tuum et matrem quod est mandatum primum in promission

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y ya que sois de cristo, ciertamente sois descendencia de abraham, herederos conforme a la promesa

Latim

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque la palabra de la promesa es ésta: por este tiempo vendré, y sara tendrá un hijo

Latim

promissionis enim verbum hoc est secundum hoc tempus veniam et erit sarrae filiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

de la descendencia de david, conforme a la promesa, dios trajo para israel un salvador, jesús

Latim

huius deus ex semine secundum promissionem eduxit israhel salvatorem iesu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pablo, apóstol de cristo jesús por la voluntad de dios, según la promesa de la vida que es en cristo jesús

Latim

paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei secundum promissionem vitae quae est in christo ies

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no obstante, la escritura lo encerró todo bajo pecado, para que la promesa fuese dada por la fe en jesucristo a los que creen

Latim

sed conclusit scriptura omnia sub peccato ut promissio ex fide iesu christi daretur credentibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así que, exaltado por la diestra de dios y habiendo recibido del padre la promesa del espíritu santo, ha derramado esto que vosotros veis y oís

Latim

dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a saber: que en cristo jesús los gentiles son coherederos, incorporados en el mismo cuerpo y copartícipes de la promesa por medio del evangelio

Latim

esse gentes coheredes et concorporales et conparticipes promissionis in christo iesu per evangeliu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"he aquí vienen días, dice jehovah, en que yo cumpliré la buena promesa que he hecho a la casa de israel y a la casa de judá

Latim

ecce dies veniunt dicit dominus et suscitabo verbum bonum quod locutus sum ad domum israhel et ad domum iud

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

porque la promesa a abraham y a su descendencia, de que sería heredero del mundo, no fue dada por medio de la ley, sino por medio de la justicia de la fe

Latim

non enim per legem promissio abrahae aut semini eius ut heres esset mundi sed per iustitiam fide

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y estando juntos, les mandó que no se fuesen de jerusalén, sino que esperasen el cumplimiento de la promesa del padre, "de la cual me oísteis hablar

Latim

et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

por esta razón, también es mediador del nuevo pacto, para que los que han sido llamados reciban la promesa de la herencia eterna, ya que intervino muerte para redimirlos de las transgresiones bajo el primer pacto

Latim

et ideo novi testamenti mediator est ut morte intercedente in redemptionem earum praevaricationum quae erant sub priore testamento repromissionem accipiant qui vocati sunt aeternae hereditati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ellos respondieron: --se lo restituiremos y nada les demandaremos. haremos como tú dices. entonces convoqué a los sacerdotes y les hice jurar que harían conforme a esta promesa

Latim

et dixerunt reddimus et ab eis nihil quaerimus sicque faciemus ut loqueris et vocavi sacerdotes et adiuravi eos ut facerent iuxta quod dixera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el señor no tarda su promesa, como algunos la tienen por tardanza; más bien, es paciente para con vosotros, porque no quiere que nadie se pierda, sino que todos procedan al arrepentimiento

Latim

non tardat dominus promissi sed patienter agit propter vos nolens aliquos perire sed omnes ad paenitentiam revert

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,356,759 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK