Você procurou por: vuela alto y mejor (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

vuela alto y mejor

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

vuela alto

Latim

confortare

Última atualização: 2015-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

siempre mas alto y mejor

Latim

ad altiora, et meliora, semper

Última atualização: 2013-06-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

vuela alto mi niña

Latim

alte volant, et melius,

Última atualização: 2020-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tom es alto y fuerte.

Latim

didymus procerus et robustus est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

yo soy un niño alto y tu eres una niña pequeña

Latim

yo soy un niño alto y tu eres pequeña una niña

Última atualização: 2016-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

c / yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

Latim

c/yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

las murallas de babilonia eran de doscientos pies de alto y cincuenta de ancho

Latim

babylonis moenia erant ducentos pedes alta et quinquaginta pedes lata

Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el ara es de 4 codos de alto, y sobre el ara hay cuatro cuernos

Latim

ipse autem arihel quattuor cubitorum et ab arihel usque sursum cornua quattuo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"envió desde lo alto y me tomó; me sacó de las aguas caudalosas

Latim

misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el álamo alto y la ancha higuera daban una agradable sombra al asno y al caballo de la agrcultura

Latim

alta populus et lata fagus gratam umbram asino et equo dabant

Última atualização: 2017-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

otra vez el diablo le llevó a un monte muy alto, y le mostró todos los reinos del mundo y su gloria

Latim

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

acontecerá en aquel día que jehovah castigará en lo alto al ejército de lo alto, y en la tierra a los reyes de la tierra

Latim

et erit in die illa visitabit dominus super militiam caeli in excelso et super reges terrae qui sunt super terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

toda buena dádiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del padre de las luces, en quien no hay cambio ni sombra de variación

Latim

omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est descendens a patre luminum apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbrati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuando sobre nosotros sea derramado el espíritu de lo alto, y el desierto se transforme en un campo fértil, y el campo fértil sea considerado bosque

Latim

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en el año que murió el rey uzías, vi yo al señor sentado sobre un trono alto y sublime; y el borde de sus vestiduras llenaba el templo

Latim

in anno quo mortuus est rex ozias vidi dominum sedentem super solium excelsum et elevatum et ea quae sub eo erant implebant templu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y sucederá en el día de la gran matanza, cuando caigan las torres, que habrá arroyos, corrientes de agua, sobre todo monte alto y sobre toda colina elevada

Latim

et erunt super omnem montem excelsum et super omnem collem elevatum rivi currentium aquarum in die interfectionis multorum cum ceciderint turre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el santuario interior tenía 20 codos de largo, 20 codos de ancho y 20 codos de alto; y lo recubrió de oro puro. también recubrió de cedro el altar

Latim

porro oraculum habebat viginti cubitos longitudinis et viginti cubitos latitudinis et viginti cubitos altitudinis et operuit illud atque vestivit auro purissimo sed et altare vestivit cedr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

acontecerá que el que huya del sonido del terror caerá en la fosa; y el que salga de la fosa será atrapado en la trampa. porque se abrirán las ventanas de lo alto, y temblarán los cimientos de la tierra

Latim

et erit qui fugerit a voce formidinis cadet in foveam et qui se explicuerit de fovea tenebitur laqueo quia cataractae de excelsis apertae sunt et concutientur fundamenta terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

seis días después, jesús tomó consigo a pedro, a jacobo y a juan, y les hizo subir aparte, a solas, a un monte alto, y fue transfigurado delante de ellos

Latim

et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.

Latim

l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi

Última atualização: 2022-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,765,617,716 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK