您搜索了: vuela alto y mejor (西班牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Latin

信息

Spanish

vuela alto y mejor

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

拉丁语

信息

西班牙语

vuela alto

拉丁语

confortare

最后更新: 2015-05-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

siempre mas alto y mejor

拉丁语

ad altiora, et meliora, semper

最后更新: 2013-06-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

vuela alto mi niña

拉丁语

alte volant, et melius,

最后更新: 2020-08-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

tom es alto y fuerte.

拉丁语

didymus procerus et robustus est.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

yo soy un niño alto y tu eres una niña pequeña

拉丁语

yo soy un niño alto y tu eres pequeña una niña

最后更新: 2016-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

c / yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

拉丁语

c/yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

最后更新: 2020-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

las murallas de babilonia eran de doscientos pies de alto y cincuenta de ancho

拉丁语

babylonis moenia erant ducentos pedes alta et quinquaginta pedes lata

最后更新: 2020-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el ara es de 4 codos de alto, y sobre el ara hay cuatro cuernos

拉丁语

ipse autem arihel quattuor cubitorum et ab arihel usque sursum cornua quattuo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"envió desde lo alto y me tomó; me sacó de las aguas caudalosas

拉丁语

misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el álamo alto y la ancha higuera daban una agradable sombra al asno y al caballo de la agrcultura

拉丁语

alta populus et lata fagus gratam umbram asino et equo dabant

最后更新: 2017-10-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

西班牙语

otra vez el diablo le llevó a un monte muy alto, y le mostró todos los reinos del mundo y su gloria

拉丁语

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

acontecerá en aquel día que jehovah castigará en lo alto al ejército de lo alto, y en la tierra a los reyes de la tierra

拉丁语

et erit in die illa visitabit dominus super militiam caeli in excelso et super reges terrae qui sunt super terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

toda buena dádiva y todo don perfecto proviene de lo alto y desciende del padre de las luces, en quien no hay cambio ni sombra de variación

拉丁语

omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est descendens a patre luminum apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbrati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando sobre nosotros sea derramado el espíritu de lo alto, y el desierto se transforme en un campo fértil, y el campo fértil sea considerado bosque

拉丁语

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

en el año que murió el rey uzías, vi yo al señor sentado sobre un trono alto y sublime; y el borde de sus vestiduras llenaba el templo

拉丁语

in anno quo mortuus est rex ozias vidi dominum sedentem super solium excelsum et elevatum et ea quae sub eo erant implebant templu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

y sucederá en el día de la gran matanza, cuando caigan las torres, que habrá arroyos, corrientes de agua, sobre todo monte alto y sobre toda colina elevada

拉丁语

et erunt super omnem montem excelsum et super omnem collem elevatum rivi currentium aquarum in die interfectionis multorum cum ceciderint turre

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el santuario interior tenía 20 codos de largo, 20 codos de ancho y 20 codos de alto; y lo recubrió de oro puro. también recubrió de cedro el altar

拉丁语

porro oraculum habebat viginti cubitos longitudinis et viginti cubitos latitudinis et viginti cubitos altitudinis et operuit illud atque vestivit auro purissimo sed et altare vestivit cedr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

acontecerá que el que huya del sonido del terror caerá en la fosa; y el que salga de la fosa será atrapado en la trampa. porque se abrirán las ventanas de lo alto, y temblarán los cimientos de la tierra

拉丁语

et erit qui fugerit a voce formidinis cadet in foveam et qui se explicuerit de fovea tenebitur laqueo quia cataractae de excelsis apertae sunt et concutientur fundamenta terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

seis días después, jesús tomó consigo a pedro, a jacobo y a juan, y les hizo subir aparte, a solas, a un monte alto, y fue transfigurado delante de ellos

拉丁语

et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.

拉丁语

l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi

最后更新: 2022-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,765,420,441 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認