Você procurou por: yo hice (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

yo hice

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

he allí el behemot, al cual yo hice junto contigo. come hierba como el buey

Latim

huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"yo hice un pacto con mi escogido; juré a mi siervo david, diciendo

Latim

ne avertas hominem in humilitatem et dixisti convertimini filii hominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

y para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yo hice en egipto, las señales que yo hice en medio de ellos, para que sepáis que yo soy jehovah

Latim

et narres in auribus filii tui et nepotum tuorum quotiens contriverim aegyptios et signa mea fecerim in eis et sciatis quia ego dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que vuestros descendientes sepan que yo hice habitar a los hijos de israel en cabañas cuando los saqué de la tierra de egipto. yo, jehovah, vuestro dios.

Latim

ut discant posteri vestri quod in tabernaculis habitare fecerim filios israhel cum educerem eos de terra aegypti ego dominus deus veste

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"yo hice pacto con vuestros padres, ha dicho jehovah dios de israel, el día que los saqué de la tierra de egipto, de casa de esclavitud, diciendo

Latim

haec dicit dominus deus israhel ego percussi foedus cum patribus vestris in die qua eduxi eos de terra aegypti de domo servitutis dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

entonces dijo adonibezec: "setenta reyes con los pulgares de sus manos y de sus pies cortados recogían las migajas debajo de mi mesa. tal como yo hice, así me ha pagado dios." y lo llevaron a jerusalén, donde murió

Latim

dixitque adonibezec septuaginta reges amputatis manuum ac pedum summitatibus colligebant sub mensa mea ciborum reliquias sicut feci ita reddidit mihi deus adduxeruntque eum in hierusalem et ibi mortuus es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,763,097,048 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK