Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
del mal que hacen sus criaturas,
اس کی سب مخلوق کی شر سے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿os llegáis a los varones, de las criaturas,
کیا تم اہل عالم میں سے لڑکوں پر مائل ہوتے ہو
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¡paz sobre noé, entre todas las criaturas!
تمام جہانوں میں نوح(ع) پر سلام ہو۔
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la tierra la ha puesto al servicio de las criaturas.
اور اس نے خلقت کے لیے زمین کو بچھا دیا
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si Él quisiera, os haría desaparecer y os sustituiría por nuevas criaturas.
اگر وه چاہے تو تم کو فنا کردے اور ایک نئی مخلوق پیدا کردے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿iba alá a tomar hijas de entre sus criaturas, y a vosotros concederos hijos?
(اے کافرو! اپنے پیمانۂ فکر کے مطابق یہی جواب دو کہ) کیا اس نے اپنی مخلوقات میں سے (خود اپنے لئے تو) بیٹیاں بنا رکھی ہیں اور تمہیں بیٹوں کے ساتھ مختص کر رکھا ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entre nuestras criaturas hay una comunidad que se dirige según la verdad y que, gracias a ella, observa la justicia.
اور ان لوگوں میں سےجنہیں ہم نے پیدا کیا ایک جماعت ہے جو سچی راہ بتاتی ہے اور اسی کے موافق انصاف کرتے ہیں
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quien combate por alá combate, en realidad, en provecho propio. alá, ciertamente, puede prescindir de las criaturas.
اور جس نے بھی جہاد کیا ہے اس نے اپنے لئے جہاد کیا ہے اور اللہ تو سارے عالمین سے بے نیاز ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hemos honrado a los hijos de adán. los hemos llevado por tierra y por mar, les hemos proveído de cosas buenas y los hemos preferido marcadamente a muchas otras criaturas.
اور بیشک ہم نے بنی آدم کو عزت بخشی اور ہم نے ان کو خشکی اور تری (یعنی شہروں اور صحراؤں اور سمندروں اور دریاؤں) میں (مختلف سواریوں پر) سوار کیا اور ہم نے انہیں پاکیزہ چیزوں سے رزق عطا کیا اور ہم نے انہیں اکثر مخلوقات پر جنہیں ہم نے پیدا کیا ہے فضیلت دے کر برتر بنا دیا،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
y a lot. cuando dijo a su pueblo: «ciertamente cometéis una deshonestidad que ninguna criatura ha cometido antes.
اور (ہم نے) لوط کو (بھیجا) جبکہ انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم بے حیائی کا وہ کام کرتے ہو جو تم سے پہلے دنیا جہان والوں میں سے کسی نے نہیں کیا۔
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: