Você procurou por: criaturas (Espanhol - Paquistanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Pakistani

Informações

Spanish

criaturas

Pakistani

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Paquistanês

Informações

Espanhol

del mal que hacen sus criaturas,

Paquistanês

اس کی سب مخلوق کی شر سے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿os llegáis a los varones, de las criaturas,

Paquistanês

کیا تم اہل عالم میں سے لڑکوں پر مائل ہوتے ہو

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡paz sobre noé, entre todas las criaturas!

Paquistanês

تمام جہانوں میں نوح(ع) پر سلام ہو۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la tierra la ha puesto al servicio de las criaturas.

Paquistanês

اور اس نے خلقت کے لیے زمین کو بچھا دیا

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si Él quisiera, os haría desaparecer y os sustituiría por nuevas criaturas.

Paquistanês

اگر وه چاہے تو تم کو فنا کردے اور ایک نئی مخلوق پیدا کردے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿iba alá a tomar hijas de entre sus criaturas, y a vosotros concederos hijos?

Paquistanês

(اے کافرو! اپنے پیمانۂ فکر کے مطابق یہی جواب دو کہ) کیا اس نے اپنی مخلوقات میں سے (خود اپنے لئے تو) بیٹیاں بنا رکھی ہیں اور تمہیں بیٹوں کے ساتھ مختص کر رکھا ہے،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entre nuestras criaturas hay una comunidad que se dirige según la verdad y que, gracias a ella, observa la justicia.

Paquistanês

اور ان لوگوں میں سےجنہیں ہم نے پیدا کیا ایک جماعت ہے جو سچی راہ بتاتی ہے اور اسی کے موافق انصاف کرتے ہیں

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

quien combate por alá combate, en realidad, en provecho propio. alá, ciertamente, puede prescindir de las criaturas.

Paquistanês

اور جس نے بھی جہاد کیا ہے اس نے اپنے لئے جہاد کیا ہے اور اللہ تو سارے عالمین سے بے نیاز ہے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hemos honrado a los hijos de adán. los hemos llevado por tierra y por mar, les hemos proveído de cosas buenas y los hemos preferido marcadamente a muchas otras criaturas.

Paquistanês

اور بیشک ہم نے بنی آدم کو عزت بخشی اور ہم نے ان کو خشکی اور تری (یعنی شہروں اور صحراؤں اور سمندروں اور دریاؤں) میں (مختلف سواریوں پر) سوار کیا اور ہم نے انہیں پاکیزہ چیزوں سے رزق عطا کیا اور ہم نے انہیں اکثر مخلوقات پر جنہیں ہم نے پیدا کیا ہے فضیلت دے کر برتر بنا دیا،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y a lot. cuando dijo a su pueblo: «ciertamente cometéis una deshonestidad que ninguna criatura ha cometido antes.

Paquistanês

اور (ہم نے) لوط کو (بھیجا) جبکہ انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم بے حیائی کا وہ کام کرتے ہو جو تم سے پہلے دنیا جہان والوں میں سے کسی نے نہیں کیا۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,822,076 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK