Você procurou por: encontre un traductor porque no hablo po... (Espanhol - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Portuguese

Informações

Spanish

encontre un traductor porque no hablo portugues

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Português

Informações

Espanhol

yo no hablo portugues

Português

eu preciso de seus e-mails em espanhol

Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero yo no hablo portugues

Português

não falo português

Última atualização: 2021-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

bien y tu no hablo portugués estoy usando traductor

Português

bem e você não fala português estou usando um tradutor

Última atualização: 2021-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y él le dijo: --porque no has obedecido la voz de jehovah, he aquí que cuando te apartes de mí, te matará un león. cuando se apartó de él, lo encontró un león y lo mató

Português

pelo que ele lhe disse: porquanto não obedeceste � voz do senhor, eis que, em te apartando de mim, um leão te matará. e logo que se apartou dele um leão o encontrou e o matou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la mayoría no habla portugués y por eso nos gustaría darles la oportunidad de conocer lo que ocurre en portugal en la actualidad, la música y la cultura más contemporánea.

Português

a maioria não fala português e, por isso, gostaríamos de dar-lhes a conhecer o que se faz em portugal actualmente, a música e cultura mais contemporâneas.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

actualizaciÓn del 09/12/2014: nayana fernandez, junto con otras organizaciones, ha lanzado una campaña de crowfunding para ayudar a los munduruku a presionar al gobierno para que delimite su territorio, oficialice dos asociaciones, cree una página web y traduzca y subtitule el documental a su lengua nativa (la mayoría de los munduruku no habla portugués).

Português

atualizaÇÃo 09/12/2014: junto com outras organizações, nayana fernandez lançou uma campanha de crowdfunding para ajudar os munduruku a legalizar duas associações, pressionar o governo pela demarcação de seus territórios, criar um site e traduzir e dublar o documentário em seu idioma nativo (a maioria dos índios munduruku não fala português).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,249,764 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK