Você procurou por: quiere que se lo repita (Espanhol - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Romanian

Informações

Spanish

quiere que se lo repita

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Romeno

Informações

Espanhol

elija las barras estándar que quiere que se vean

Romeno

selectați care dintre barele de unelte standard vreți să fie vizibile

Última atualização: 2013-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿quiere que se tenga en cuenta su opinión?

Romeno

doriţi ca opinia dumneavoastră să e luată în considerare?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

marque esta casilla si quiere que se muestren los segundos.

Romeno

bifați dacă doriți să vedeți secundele.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se lo envie hoy

Romeno

care vi l-am trimis

Última atualização: 2016-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

marque esta casilla si quiere que se muestre la zona horaria en texto.

Romeno

bifați dacă doriți să vedeți fusul orar în text.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

su médico se lo explicará.

Romeno

medicul dumneavoastră o să vă explice.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

encontrarás, si alá quiere, que soy de los justos».

Romeno

tu mă vei afla, dacă vrea dumnezeu, printre cei drepţi.”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cambie el lugar de inyección cada vez que se lo administre.

Romeno

schimbaţi de fiecare dată locul în care injectaţi. ● curăţaţi şi dezinfectaţi pielea din locul în care veţi efectua injecţia cu tamponul de dezinfectare. ● aşteptaţi ca zona să se usuce. ● Îndepărtaţi protecţia acului. ● cu o mână formaţi un pliu de piele.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

no deje de usarlo, a no ser que se lo indique su médico

Romeno

nu încetaţi să utilizaţi medicamentul dumneavoastră doar dacă medicul dumneavoastră vă spune să faceţi acest lucru.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

específicamente se lo recomiende el médico.

Romeno

- gravidele sau mamele care alăptează nu trebuie să ia kaletra fără recomandarea strictă a

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

no tire el vial ya que el farmacéutico puede pedirle que se lo devuelva.

Romeno

nu aruncaţi flaconul, deoarece farmacistul vă poate solicita să i- l înapoiaţi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no interrumpa el tratamiento con sebivo salvo que se lo indique su médico.

Romeno

nu încetaţi administrarea de sebivo decât dacă medicul dumneavoastră vă spune să faceţi acest lucru.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

consérvelos únicamente si su médico se lo dice.

Romeno

păstraţi- le numai dacă medicul dumneavoastră vă spune să procedaţi astfel.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

no utilice noxafil durante el embarazo a menos que se lo indique su médico.

Romeno

nu utilizaţi noxafil în timpul sarcinii decât dacă acest lucru v- a fost recomandat de către medicul dumneavoastră.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

no debe tomar este medicamento durante el embarazo a no ser que se lo recomiende su médico.

Romeno

medicul dumneavoastră cu farmacistul dacă sunteţsigur.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

no debe tomar emtriva durante el embarazo a menos que se lo haya indicado específicamente su médico.

Romeno

emtriva nu trebuie luată în timpul sarcinii decât la recomandarea specifică a medicului dumneavoastră.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a este fenómeno se lo conoce como « desmielinización ».

Romeno

interferonii sunt substanţe produse în mod natural de organism, care îl ajută în lupta împotriva diferitelor atacuri, cum ar fi infecţiile virale.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

si interrumpe el tratamiento con exjade no interrumpa su tratamiento con exjade a menos que se lo indique su médico.

Romeno

dacă încetaţi să utilizaţi exjade nu încetaţi administrarea exjade decât dacă medicul dumneavoastră vă spune să faceţi acest lucru.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no se producen efectos adversos cuando se interrumpe el tratamiento con tamiflu antes de que se lo indique su médico.

Romeno

nu există reacţii adverse la întreruperea administrării de tamiflu mai repede decât v- a recomandat medicul dumneavoastră.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡haz lo que se te ordena! encontrarás, si alá quiere, que soy de los pacientes».

Romeno

fă ceea ce ţi s-a poruncit şi mă vei afla dintre cei răbdători, dacă dumnezeu va voi!”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,324,273 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK