Você procurou por: como que fotos (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

como que fotos

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

4.1.9.1.3 modifíquese como que sigue:

Russo

4.1.9.1.3 Изменить следующим образом:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

parecía tan irreal como que pueda ir a cuba el 30 de diciembre.

Russo

И история о двух кубинских агентах и американском подрядчике сразу отошла на второй план.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se percibe a la oficina de gestión de recursos humanos como que no tiene

Russo

УЛР не считается в значительной мере ориентированным на клиентов

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

suena como que quizás solo tenga un resfriado común y corriente o una gripe

Russo

похоже, что у вас заурядная простуда или грипп

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

tiene contrastes, como que no es imagen de postal, ni siquiera una ilustrada.

Russo

Он полон контрастов; он не похож на город с открытки.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el estado parte considera que la convención no debería interpretarse como que concede dicho derecho.

Russo

Государство-участник полагает, что Конвенцию не следует толковать как предоставляющую такое право.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hizo como que se atusaba las patillas para, con la mano, disimular el bostezo y se recobró.

Russo

Но вслед за этим он почувствовал, что уже спит и собирается храпеть.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como que la fiscalía no desestimó la querella del autor, éste no puede asumir personalmente de la acusación.

Russo

В силу того, что государственная прокуратура не отклонила официально его жалобу на противоправное поведение, он не может лично возбудить судебное расследование по этому делу.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

advirtió no obstante que esas reservas no debían interpretarse como que eritrea estaba tratando de condicionar la visita del comité a asmara.

Russo

При этом он подчеркнул, что оговорки его страны не следует рассматривать в качестве попытки Эритреи навязать Комитету какие-то предварительные условия для его визита в Асмэру.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así como que el estado garantizará la conservación y regulación de la medicina tradicional indígena y la investigación de sus aportes al saber universal.

Russo

В то же время государство гарантирует сохранение и регулирование традиционной медицины коренных народов и изучение ее вклада в общую систему знаний.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos países consideran que una formulación estrecha quizás aliente a un representante que de hecho es dependiente a representarse como que actúa en nombre propio.

Russo

Некоторые страны считают, что узкая формулировка могла бы побудить агента, который фактически работает по найму, выдавать себя за лицо, действующее от собственного имени.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al verlos, vronsky arrugó el entrecejo y, fingiendo no reparar en ellos, hizo como que leía, mientras tomaba el bistec.

Russo

Вронский взглянул на них, нахмурился и, как будто не заметив их, косясь на книгу, стал есть и читать вместе.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"como que el terrorismo no tiene religión ni nación, tenemos que defender a nuestros países de sus causas y de la amenaza que plantea.

Russo

Он сказал: <<Поскольку терроризм не имеет ни религиозной, ни национальной принадлежности, мы должны защищать наши страны от его причин и последствий.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

abre una ventana guardar como que le permite guardar las & url; s resaltadas a un archivo. kget. para usar esta funcionalidad:

Russo

Открывает диалог Сохранить как, который позволяет сохранить выделенный & url; как файл. kget. Использование этой особенности:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

con vergüenza lo digo, como que hemos sido débiles. pero en lo que otro se atreva (hablo con locura), yo también me atrevo

Russo

К стыду говорю, что на это у нас недоставало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то(скажу по неразумию) смею и я.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

asimismo se ha actualizado y reeditado cuadernillos de difusión relacionados con distintos temas como "que la violencia no nos sea familiar ", "embarazo saludable.

Russo

Кроме того, изданы пересмотренные по содержанию пропагандистские брошюры по таким темам, как "Пусть нам не придется столкнуться с насилием ", "Здоровая беременность.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

preocupa a los estados unidos que el término "commensurate " se pueda interpretar incorrectamente como que tiene un significado más restringido que el término "proportional ".

Russo

Соединенные Штаты испытывают озабоченность в связи с тем, что термин > может толковаться неверно как имеющий более узкое значение, чем термин >.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

100. el sr. cachapuz de medeiros (brasil) propone reemplazar "que equivalga a " por "que pueda interpretarse como que equivale a ".

Russo

100. Г-н Кашапус ди Медейрус (Бразилия) предлагает заменить выражение "в форме, равносильной " на "в форме, которую можно было бы истолковать как ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,748,285,717 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK