Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sabemos cómo conseguirlo.
Нам известно, как этого добиться.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para conseguirlo es útil:
Решению этой задачи способствует:
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿cómo podemos conseguirlo?
Каким образом это может быть сделано?
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nos empeñaremos en conseguirlo.
Вот к чему мы будем стремиться.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sin embargo, no pudo conseguirlo.
Однако ему не была предоставлена такая возможность.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para conseguirlo, malasia promete:
14. Для содействия достижению этой цели Малайзия обязуется:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
solo los libios podían conseguirlo.
Только ливийцы могут решить эти вопросы.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sabemos que se tardará en conseguirlo.
Мы знаем, что на это уйдет время.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora bien, llevará tiempo conseguirlo.
Цель состоит в том, чтобы обеспечить всеобщий доступ к медицинским услугам; однако на это уйдет некоторое время.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
australia considera que es posible conseguirlo.
Австралия считает, что это возможно.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tienen dinero ni forma de conseguirlo
Отсутствие средств или источника средств
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consideramos que este foro es decisivo para conseguirlo.
Мы считаем, что данный форум критически важен для его достижения.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
depende de todos nosotros trabajar para conseguirlo.
Мы должны работать над тем, чтобы претворить их в жизнь.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
para conseguirlo, hacen falta más recursos financieros.
Для достижения этого требуются дополнительные финансовые ресурсы.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
expuso de qué manera proyectaba la organización conseguirlo.
Он разъяснил, каким образом Управление планирует добиться этой цели.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el resto lo tenemos, o podemos conseguirlo fácilmente.
Все остальное мы имеем или можем с легкостью получить.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuenta con la cooperación positiva del comité para conseguirlo.
Для достижения этих целей оно рассчитывает на успешное сотрудничество с Комитетом.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esos acuerdos serán sin duda un medio esencial de conseguirlo.
Эти соглашения, бесспорно, станут важным средством для его достижения.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
además, la ministra está adoptando medidas enérgicas para conseguirlo.
Более того, министр принимает активные меры для достижения данной цели.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es mucho lo que está en juego, pero juntos podremos conseguirlo.
Ставки высоки, но вместе мы сможем добиться успеха.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: