Você procurou por: no debe contener cualquiera de: (Espanhol - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

no debe contener cualquiera de:

Russo

must not contain any of:

Última atualização: 2013-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el informe debe contener:

Russo

Доклад должен включать:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

38. el iin debe contener:

Russo

38. В НДК следует включать:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿qué debe contener el mapa de información?

Russo

Что должно быть в информационной карте?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la estrategia debe contener puntos de referencia

Russo

Такая стратегия должна включать контрольные

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el informe debe contener lo siguiente:

Russo

В докладе должно содержаться следующее:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

este documento debe contener un saludo

Russo

Этот документ должен содержать приветствие

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el informe debe contener datos sobre:

Russo

Доклад должен содержать следующую информацию:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

11. el instrumento debe contener directrices de carácter objetivo.

Russo

11. Документ должен включать руководящие принципы объективного характера.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuánta información debe contener el registro

Russo

На сколько подробную запись делать

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

tu nombre de usuario debe contener un mínimo de 6 caracteres.

Russo

Если данный логин уже используется, тебе будет предложено выбрать другой.

Última atualização: 2012-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

este correo electrónico debe contener un saludo

Russo

Это сообщение должно содержать приветствие

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la celda destino debe contener una fórmula.

Russo

Целевая ячейка должна быть формулой.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

debe contener una excepción respecto de las normas perentorias (españa)

Russo

В этой статье должно предусматриваться исключение в отношении императивных норм. (Испания)

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

un inventario debe contener, si procede, datos sobre:

Russo

57. Инвентарный реестр должен в зависимости от конкретного случая включать данные о:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el próximo informe debe contener más datos comparativos.

Russo

В следующем докладе необходимо представить дополнительные сопоставительные данные.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

entre otras informaciones, la base debe contener datos sobre:

Russo

Среди прочего, такая база данных должна включать следующее:

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el documento actual debe contener al menos un estilo de párrafo para encabezado predefinido.

Russo

Этот документ должен содержать хотя бы один предварительно определенный стиль абзаца заголовка.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el archivo / etc / inetd.conf debe contener una línea como:

Russo

Файл / etc / inetd.conf должен содержать строку типа:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

b) debe contener todos los elementos de delito grave definido por la legislación nacional.

Russo

b) всем элементам тяжкого преступления, определенного в национальном законодательстве.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,485,741 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK