Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sumas por percibir del personal
Задолженность персонала
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el cambio no se debe percibir:
Перемены должны видеться:
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pude percibir sus temores y preocupaciones.
Я смог прочувствовать испытываемые ими страх и опасения.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. percibir y distribuir sus recursos.
4. Получение и распределение ресурсов.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4. percibir y distribuir sus recursos;
4. получение и распределение ресурсов;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4) percibir y distribuir sus recursos;
4) разведка и использование своих ресурсов;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adquisición del derecho a percibir la prestación
Начало действия права на получение пособия
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
requisitos previos al derecho a percibir intereses
Предварительные условия для права на проценты
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
podemos percibir los primeros indicios de la paz.
Уже заметны первые признаки мира.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cartas relativas a los derechos a percibir prestaciones
Письма, подтверждающие право на получение пенсионных пособий
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta deducción se podrá percibir como una paga anticipada.
Этот вычет из налога может быть получен в виде аванса.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"derecho contractual a percibir una suma de dinero "
"Договорное право на платеж денежной суммы "
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
al percibir el agua reverdecerá y echará ramas como planta
но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derecho a percibir más de una pensión, prestación o beneficio
Право на получение нескольких пенсий/пособий/льгот
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
475. el derecho a percibir la prestación parental incluye:
475. Право на получение пособия по уходу за ребенком включает:
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. pensión que habrán de percibir los ex jefes de estado
3. Пенсии бывшим главам государства
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: percibir prestaciones sociales vinculadas al ejercicio de un empleo;
Получать относящиеся к трудовой деятельности социальные пособия
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) beca de $2.500 anuales, a percibir en cuotas;
a) грант в размере 2 500 песо в год, выплачиваемый частями;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- los discapacitados tienen derecho a percibir una pensión de supervivencia;
- предусматривает, что инвалиды имеют право получать пенсию по случаю потери кормильца;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) todos aquellos fondos que el tribunal tenga derecho a percibir.
e) такие иные денежные средства, которые могут причитаться Трибуналу или поступить в его распоряжение.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade: