Você procurou por: concordante (Espanhol - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Swedish

Informações

Spanish

concordante

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Sueco

Informações

Espanhol

muestra concordante

Sueco

konkordant urval

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

soldadura discontinua concordante

Sueco

kedjesvets

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

y debe expresar asimismo esta posición de manera homogénea y concordante.

Sueco

europa måste också kunna uttrycka sin gemensamma stånd­punkt på ett enhetligt och sammanhängande sätt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

esta observación es concordante con el pretendido efecto de activación del plasminógeno.

Sueco

den avsedda effekten är att åstadkomma en plasminaktivering.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

este hecho es concordante con la actividad conocida de otros análogos de nucleósidos.

Sueco

detta överensstämmer med kända effekter av andra nukleosidanaloger.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la presentación de información al conductor debe ser concordante en todas las líneas que explote la compañía ferroviaria.

Sueco

det sätt på vilket informationen presenteras för föraren skall vara enhetligt för alla de linjer där järnvägsföretaget bedriver trafik.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

no dudo de que nuestro parlamento, concordante con los aplausos de ayer, se empeñará en inducir al consejo a que evite no

Sueco

konvergens är en så komplicerad och oförutsebar fråga att betänkandet bör åtminstone inte ytterligare trassla till den.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

cooperarán entre sí para lograr una interpretación concordante de los convenios internacionales, sin perjuicio de las atribuciones de los estados de pabellón.

Sueco

de ska samarbeta med varandra för att uppnå en enhetlig tolkning av de internationella konventionerna utan att detta påverkar flaggstaternas befogenheter.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

esto desembocará en una distribución menos dispersa y lo más concordante posible con las zonas ayudadas por los estados miembros en virtud del apartado 3 del artículo 92 del tratado.

Sueco

det är dock av yttersta vikt att undvika en uppsplittring av anslagen och en mångfald av olika miniprojekt som är svåra att övervaka och administrera på ett effektivt sätt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

los datos recibidos de los estados miembros con arreglo al convenio de basilea no deben tomarse como información concordante con las finalidades para las que está pensado el reglamento sobre el traslado de residuos.

Sueco

de uppgifter som mottas från medlemsstaterna i enlighet med baselkonventionen skall därför inte tas som information med inriktning på förordningen om avfallstransporter.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la fracción de la dosis de bupropión que se excretó de forma inalterada fue sólo del 0,5%, un hallazgo concordante con el extenso metabolismo de bupropión.

Sueco

den fraktion av bupropion som utsöndrades i oförändrad form var endast 0, 5%, vilket överensstämmer med att bupropion metaboliseras i stor omfattning.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a este respecto, la comisión estima que la información clara y concordante de las cartas enviadas por francia a la comisión el 4 de septiembre de 2003 y el 16 de febrero de 2004 disipa las dudas de que esta medida pudiera contener elementos de ayuda.

Sueco

i detta hänseende bedömer kommissionen att de tydliga och samstämmiga uppgifter som lämnats av frankrike till kommissionen genom skrivelser av den 4 september 2003 och 16 februari 2004 skingrar alla misstankar om att denna åtgärd skulle kunna innehålla inslag av stöd.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

«esto desembocará en una distribución menos dispersa y lo más concordante posible con las zonas ayudadas por los esta dos miembros en virtud de la letra c) del apartado 3 del artículo 92 del tratado.»

Sueco

3. ( ' ) detta kommer alt leda lili en mindre utspridd områdesindelning som i så stor utsträckning som möjligt överensstämmer med de områden som lar stöd från medlemsstaterna i enlighet med artikel 92.3 c i fördraget.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

las reacciones adversas fueron concordantes entre los pacientes que recibieron reyataz 400 mg una vez al día y los pacientes que recibieron reyataz 300 mg con 100 mg de ritonavir una vez al día, excepto en la ictericia y los niveles elevados de bilirrubina total, que fueron notificados con más frecuencia con reyataz más ritonavir.

Sueco

bland patienter som fick reyataz 400 mg en gång per dag eller reyataz 300 mg med ritonavir 100 mg en gång per dag rapporterades som mycket vanliga biverkningar med åtminstone ett möjligt

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,767,441,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK