Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
por favor, preséntenosla oralmente.
vill ni vara snäll och hålla ert tal för oss!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
también cabe facilitar oralmente dichos datos.
detta bevismaterial kan även tillföras muntligen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clomicalm puede ser administrado oralmente con o sin alimento.
clomicalm kan ges genom munner med eller utan foder.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sin embargo, lo hizo oralmente y el parlamento lo admitió.
han gjorde det emellertid muntligt, och plenum accepterade detta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la vacuna (1 ml de líquido) se administrará oralmente.
vaccinet (1 ml vätska) ska ges oralt (via munnen).
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:
podrá facilitarse oralmente información pertinente sobre estos asuntos.
relevant information om dessa får lämnas muntligen.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la empresa puede solicitar una audiencia para exoponer oralmente sus alegaciones
företaget får ge skriftligt svar foretag får kräva munüigt förhör för att lägga fram argument mündigen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en caso necesario, dicha información se podrá facilitar asimismo oralmente.
i förekommande fall kan sådan information även lämnas muntligen.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las partes en el recurso estarán autorizadas a presentar sus observaciones oralmente.
parterna i överklagandeförfarandet ska ha rätt att framställa sin sak muntligt.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la vacuna se administra oralmente sin ser mezclada con otras vacunas o soluciones.
vaccinet ska administreras oralt utan att blandas med andra vacciner eller lösningar.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 8
Qualidade:
el miembro afectado también será invitado a presentar oralmente sus explicaciones ante el tribunal.
den berörda ledamoten skall även uppmanas att muntligen förklara sig inför revisionsrätten.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la dosis normal de azilect es un comprimido de 1 mg administrado oralmente una vez al día.
vanlig dos av azilect är 1 mg tablett oralt dagligen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
aigner, del gobierno austriaco y de la mencionada institución, para exponer oralmente sus alegaciones.
aigner, den österrikiska regeringen och kommissionen för att yttra sig muntligen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando el procedimiento ante la oficina se celebre oralmente, las resoluciones podrán pronunciarse de forma oral.
då muntliga förhandlingar hålls vid byrån får beslutet avges muntligen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en caso de que se lleve a cabo un procedimiento oral ante la oficina, las resoluciones podrán pronunciarse oralmente.
när muntliga förhandlingar hålls inför växtsortsmyndigheten, kan besluten meddelas muntligen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conviene que las instrucciones se expliquen oralmente y debe preguntársele al paciente si tiene alguna duda y necesita mayores explicaciones.
läkaren bör lämpligen förklara instruktionerna muntligt samt uppmuntra patienten att fråga om någonting är oklart.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando dicha información se facilite oralmente, los miembros interesados y las partes interesadas deberán posteriormente consignarla por escrito.
när sådana uppgifter har lämnats muntligen, skall berörda medlemmar och parter därefter ha skyldighet att återge informationen skriftligen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
excepcionalmente, la información podrá suministrarse oralmente, siempre que ésta sea confirmada por escrito dentro de las veinticuatro horas siguientes.
i undantagsfall kan denna information meddelas muntligt under förutsättning att en skriftlig bekräftelse lämnas inom 24 timmar.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(19) algunas presentaron observaciones por escrito y aquellas que lo solicitaron tuvieron la oportunidad de ser oídas oralmente.
(19) vissa parter inkom med synpunkter skriftligen. de parter som begärde att bli hörda gavs tillfälle till detta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
¿se administran a la persona neurolépticos o psicofármacos oralmente o como acumulación (tratamiento a largo plazo mediante inyección)?
får personen neuroleptiska läkemedel och/eller psykofarmaka som kan ges oralt eller som depåinjektion (under lång tid)?
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: