Você procurou por: desproporcionada (Espanhol - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Czech

Informações

Spanish

desproporcionada

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Tcheco

Informações

Espanhol

en este contexto, una prohibición completa es desproporcionada.

Tcheco

v této souvislosti je úplný zákaz nepřiměřený.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tal obligación puede resultar desproporcionada en muchos casos.

Tcheco

to může být v mnoha případech nepřiměřené.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a su juicio, dicha multa resulta completamente desproporcionada.

Tcheco

taková pokuta je naprosto nepřiměřená.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

verificables, sin que ello suponga una carga administrativa desproporcionada;

Tcheco

ověřitelné, aniž by představovaly nepřiměřenou administrativní zátěž;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la carga resultante sería desproporcionada con relación al objetivo del cambio.

Tcheco

vzniklá zátěž by byla neúměrná cíli této změny.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la solicitud de acceso a una lista crea una «carga desproporcionada»

Tcheco

Žádost o přístup k přehledu představuje „nepřiměřenou zátěž“

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la intensidad de las penas no deberá ser desproporcionada en relación con la infracción.

Tcheco

výše trestu nesmí být nepřiměřená trestnému činu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

así pues, la comisión considera que esta disposición es desproporcionada e incompatible con el reglamento.

Tcheco

za těchto podmínek je komise toho názoru, že toto ustanovení je nepřiměřené a neslučitelné s nařízením.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) la información solicitada resulta claramente desproporcionada o irrelevante para el fin que se persigue.

Tcheco

c) požadované informace jsou zjevně nepřiměřené nebo bezpředmětné z hlediska účelu, za kterým bylo o ně požádáno.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, este objetivo debe lograrse sin perturbar de forma desproporcionada el equilibrio normal del mercado.

Tcheco

tohoto cíle by se však mělo dosáhnout, aniž by došlo k nepřiměřenému narušení běžné rovnováhy na trhu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- una cantidad desproporcionada de inversiones extranjeras directas orientadas a las regiones económicamente más fuertes;

Tcheco

- neúměrné množství přímých zahraničních investic směřujících do hospodářsky silnějších regionů;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

- exigir una infraestructura técnica desproporcionada, lo cual podría considerarse favorable a determinados intereses comerciales.

Tcheco

- nepřiměřené technické infrastruktury, která by mohla být pokládána za podporu určitých komerčních zájmů.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

las obligaciones en este ámbito se reducirán en una medida desproporcionada, en más del [...]* %.

Tcheco

závazky segmentu se tím nadproporcionálně sníží o [...]* %.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

controlar los movimientos, respuesta emocional desproporcionada, disminución del deseo sexual, nerviosismo, pensamientos raros;

Tcheco

nestabilita, snížení sexuální touhy, nervozita, abnormální myšlenky;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

-que la multa impuesta, cuyo importe equivale prácticamente al doble de su patrimonio social, resulta injusta y desproporcionada.

Tcheco

-skutečnosti, že uvedená pokuta, která téměř dvojnásobně přesahuje její aktiva, je nespravedlivá a nepřiměřená.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

trata-se de um critério de carácter "negativo": examina-se se a medida adoptada não é desproporcionada.

Tcheco

test má "negatívny" charakter: skúma, či prijaté opatrenie nie je neprimerané.

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

b) si no forma parte del régimen fiscal general;c) si afecta de manera desproporcionada a cualquier parte del programa.

Tcheco

50-51 a zprávy komise o cílech a prioritách nevyhovovalystanoveným požadavkům

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

c) procesamientos o penas que sean desproporcionados o discriminatorios;

Tcheco

c) nepřiměřené nebo diskriminační trestní stíhání nebo trestání;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,125,199 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK