Você procurou por: porque estas despierto tan tarde (Espanhol - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Turco

Informações

Espanhol

porque estas despierto tan tarde

Turco

fıçı

Última atualização: 2010-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tan tarde como sea posible

Turco

mümkün oldukça geç

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

estoy feliz porque estás aquí.

Turco

burada olduğun için mutluyum.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque estas cosas sucedieron así para que se cumpliese la escritura que dice: ninguno de sus huesos será quebrado

Turco

bunlar, ‹‹onun bir tek kemiği kırılmayacak›› diyen kutsal yazının yerine gelmesi için oldu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

figura 5.3 porque estas partículas pueden penetrar profundamente en el sistema respiratorio y ser absorbidas en el flujo sanguíneo.

Turco

geçen onyıl boyunca, ozon konsantrasyonları, sağlık ve ekosistem açısından hedeflenen değerleri sık sık ve yaygın bir şekilde aşmıştır.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tú conoces su voluntad y apruebas lo que más vale, porque estás instruido en la ley

Turco

tanrının isteğini biliyorsun. en üstün değerleri ayırt etmeyi yasadan öğrenmişsin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas

Turco

Çünkü o günler, yazılmış olanların tümünün gerçekleşeceği ceza günleridir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a la puesta del sol quedará purificado. después podrá comer de las cosas sagradas, porque éstas son su alimento

Turco

güneş battıktan sonra temiz sayılır, kutsal sunuları yiyebilir. Çünkü bu onun yiyeceğidir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

más afortunados fueron los muertos por la espada que los muertos por el hambre. porque éstos murieron poco a poco, atravesados por falta de los productos del campo

Turco

Çünkü kıtlıktan ölenler tarla ürününün yokluğundan yıpranarak erimekteler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después puso las varas que había descortezado frente a las ovejas, en las pilas de los abrevaderos de agua donde iban a beber las ovejas, porque éstas se apareaban allí cuando iban a beber

Turco

soyduğu çubukları koyunların önüne, su içtikleri yalaklara koydu. koyunlar su içmeye gelince çiftleşiyorlardı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el que estaba sentado en el trono dijo: "he aquí yo hago nuevas todas las cosas." y dijo: "escribe, porque estas palabras son fieles y verdaderas.

Turco

tahtta oturan, ‹‹İşte her şeyi yeniliyorum›› dedi. sonra, ‹‹yaz!›› diye ekledi, ‹‹Çünkü bu sözler güvenilir ve gerçektir.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

cuando los sacerdotes entren, no saldrán del santuario al atrio exterior sin antes dejar allí sus vestiduras con que sirven, porque éstas son santas. se vestirán con otras vestiduras y así se acercarán a los lugares destinados al pueblo.

Turco

kâhinler kutsal alana girdikten sonra, hizmet ederken giydikleri giysileri orada bırakmadan dış avluya çıkmayacaklar. Çünkü bu giysiler kutsaldır. halkın bulunduğu yerlere gitmeden önce başka giysiler giymeliler.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

comeréis también en un lugar limpio, tú y tus hijos y tus hijas contigo, el pecho de la ofrenda mecida y el muslo derecho de la ofrenda alzada, porque éstos os corresponden a ti y a tus hijos, de los sacrificios de paz de los hijos de israel

Turco

sallamalık döşle bağış olarak sunulan budu ise oğulların ve kızlarınla birlikte temiz bir yerde yemelisin. Çünkü bunlar İsrail halkının sunduğu esenlik kurbanlarından senin ve çocuklarının payı olarak ayrıldı. bağış olarak sunulan butla sallamalık döşü, yakılacak sunu yağlarıyla birlikte getirip rabbin önünde sallamalık sunu olarak sunacaklar. rabbin buyruğu uyarınca bunlar sonsuza dek senin ve çocuklarının payı olacak.››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

un enfoque conjunto de estas prioridades es de interés por dos motivos: primero, porque la pérdida de biodiversidad —en particular de especies y hábitats— provoca el declive de los «servicios de los ecosistemas» prestados por los sistemas naturales; y segundo, porque éstas y muchas otras interconexiones entre las tres prioridades exigen un enfoque coherente de los datos y análisis para evitar innecesarios flujos paralelos de recogida de datos.

Turco

• iklim değişikliği ve koruma hedeflerine özel önem verilerek biyolojik çeşitlilik, ekonomik gelişim ve sosyal hedefler arasında mevcut olan çakışmalar ve potansiyel ödünlerin boyutsal analizlerini sağlayarak;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,048,286 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK