Você procurou por: ekgxojis (Esperanto - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

French

Informações

Esperanto

ekgxojis

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Francês

Informações

Esperanto

auxdis kaj ekgxojis cion, kaj ektriumfis la filinoj de jehuda pro viaj jugxoj, ho eternulo.

Francês

sion l`entend et se réjouit, les filles de juda sont dans l`allégresse, a cause de tes jugements, ô Éternel!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ekgxojis cxiuj estroj kaj la tuta popolo, kaj ili alportis kaj jxetis en la keston, gxis gxi plenigxis.

Francês

tous les chefs et tout le peuple s`en réjouirent, et l`on apporta et jeta dans le coffre tout ce qu`on avait à payer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kanto de suprenirado. de david. mi ekgxojis, kiam oni diris al mi: ni iru en la domon de la eternulo.

Francês

cantique des degrés. de david. je suis dans la joie quand on me dit: allons à la maison de l`Éternel!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam la tuta popolo, kiu estis cxe isxmael, ekvidis johxananon, filon de kareahx, kaj cxiujn militestrojn, kiuj estis kun li, gxi ekgxojis.

Francês

quand tout le peuple qui était avec ismaël vit jochanan, fils de karéach, et tous les chefs des troupes avec lui, il en eut de la joie;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dume dio, la eternulo, pretigis hederon, kaj gxi elkreskis super lian kapon, por ke li havu ombron super sia kapo kaj liberigxu el sia suferado. kaj jona forte ekgxojis pro la hedero.

Francês

l`Éternel dieu fit croître un ricin, qui s`éleva au-dessus de jonas, pour donner de l`ombre sur sa tête et pour lui ôter son irritation. jonas éprouva une grande joie à cause de ce ricin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

oni auxdas, kiel mi gxemas, sed neniu min konsolas; cxiuj miaj malamikoj auxdis pri mia malfelicxo, kaj ekgxojis, cxar vi tion faris; venigu do la tagon, kiam vi proklamos, ke ili farigxu kiel mi.

Francês

on a entendu mes soupirs, et personne ne m`a consolée; tous mes ennemis ont appris mon malheur, ils se sont réjouis de ce que tu l`as causé; tu amèneras, tu publieras le jour où ils seront comme moi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,853,570 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK