Usted buscó: ekgxojis (Esperanto - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

French

Información

Esperanto

ekgxojis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Francés

Información

Esperanto

auxdis kaj ekgxojis cion, kaj ektriumfis la filinoj de jehuda pro viaj jugxoj, ho eternulo.

Francés

sion l`entend et se réjouit, les filles de juda sont dans l`allégresse, a cause de tes jugements, ô Éternel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ekgxojis cxiuj estroj kaj la tuta popolo, kaj ili alportis kaj jxetis en la keston, gxis gxi plenigxis.

Francés

tous les chefs et tout le peuple s`en réjouirent, et l`on apporta et jeta dans le coffre tout ce qu`on avait à payer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kanto de suprenirado. de david. mi ekgxojis, kiam oni diris al mi: ni iru en la domon de la eternulo.

Francés

cantique des degrés. de david. je suis dans la joie quand on me dit: allons à la maison de l`Éternel!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam la tuta popolo, kiu estis cxe isxmael, ekvidis johxananon, filon de kareahx, kaj cxiujn militestrojn, kiuj estis kun li, gxi ekgxojis.

Francés

quand tout le peuple qui était avec ismaël vit jochanan, fils de karéach, et tous les chefs des troupes avec lui, il en eut de la joie;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dume dio, la eternulo, pretigis hederon, kaj gxi elkreskis super lian kapon, por ke li havu ombron super sia kapo kaj liberigxu el sia suferado. kaj jona forte ekgxojis pro la hedero.

Francés

l`Éternel dieu fit croître un ricin, qui s`éleva au-dessus de jonas, pour donner de l`ombre sur sa tête et pour lui ôter son irritation. jonas éprouva une grande joie à cause de ce ricin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

oni auxdas, kiel mi gxemas, sed neniu min konsolas; cxiuj miaj malamikoj auxdis pri mia malfelicxo, kaj ekgxojis, cxar vi tion faris; venigu do la tagon, kiam vi proklamos, ke ili farigxu kiel mi.

Francés

on a entendu mes soupirs, et personne ne m`a consolée; tous mes ennemis ont appris mon malheur, ils se sont réjouis de ce que tu l`as causé; tu amèneras, tu publieras le jour où ils seront comme moi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,019,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo