Você procurou por: plejagxuloj (Esperanto - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Hungarian

Informações

Esperanto

plejagxuloj

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Húngaro

Informações

Esperanto

tiam la plejagxuloj de tiu urbo prenu la edzon kaj punu lin;

Húngaro

akkor a város vénei fogják meg azt a férfit, és ostorozzák meg õt;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la afero placxis al absxalom kaj al cxiuj plejagxuloj de izrael.

Húngaro

igen tetszék e beszéd absolonnak és izráel minden véneinek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kolektigxis cxiuj plejagxuloj de izrael kaj venis al samuel en raman,

Húngaro

Összegyûlének azért izráelnek minden vénei, és elmentek sámuelhez rámába.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

venis al mi kelkaj el la plejagxuloj de izrael, kaj sidigxis antaux mi.

Húngaro

És jövének hozzám férfiak izráel vénei közül, és leülének én elõttem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj venis cxiuj plejagxuloj de izrael; kaj la levidoj ekportis la keston.

Húngaro

mikor pedig eljöttek volna mindnyájan az izráel vénei: felvevék a léviták a ládát.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili altigu lin en popola kunveno, kaj en kunsido de plejagxuloj ili lin lauxdu.

Húngaro

És magasztalják fel õt a népnek gyülekezetében, és dicsérjék õt a vének ülésében!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiuj plejagxuloj kaj la tuta popolo diris al li:ne obeu, kaj ne konsentu.

Húngaro

És mondának néki a vének mindnyájan, és az egész nép: ne engedj néki, és az õ akaratját be ne teljesítsd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj levigxis kelkaj el la plejagxuloj de la lando, kaj diris al la tuta amaso de la popolo jene:

Húngaro

felkelének az ország vénei közül is némely férfiak, és szólának az egész összegyûlt népnek, mondván:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj boaz prenis dek virojn el la plejagxuloj de la urbo, kaj diris:sidigxu cxi tie. kaj ili sidigxis.

Húngaro

ekkor õ maga mellé vett tíz férfiút a város vénei közül és monda: Üljetek ide! És azok leülének.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj josuo levigxis frue matene, kaj ordigis la popolon, kaj ekiris li kaj la plejagxuloj de izrael antaux la popolo al aj.

Húngaro

És felkele józsué, jó reggel, és megszemlélé a népet, és felméne õ és izráelnek vénei a nép elõtt aiba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj abner ekparolis kun la plejagxuloj de izrael, dirante:jam de longe vi volas havi davidon kiel regxon super vi;

Húngaro

annakutána abner szóla az izráel véneinek, mondván: immár régtõl fogva kivántátok dávidot, hogy királyotok legyen néktek:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ekinsistis super li la plejagxuloj de lia domo, por igi lin levigxi de la tero; sed li ne volis, kaj li ne mangxis kun ili.

Húngaro

lkelének azért az õ házának vénei [és menének] õ hozzá, hogy felemeljék õt a földrõl: de nem akará, és nem is evék õ velek kenyeret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiuj plejagxuloj de tiu urbo, kiuj estos la plej proksimaj de la mortigito, lavu siajn manojn super la bovidino, al kiu oni rompis la kolon en la valo,

Húngaro

És mindnyájan annak a városnak vénei, a kik legközelebb esnek az agyonütötthöz, mossák meg kezeiket a nyakaszegett üszõ felett a völgyben;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en la sepa jaro, en la deka tago de la kvina monato, venis kelkaj el la plejagxuloj de izrael, por demandi la eternulon, kaj ili sidigxis antaux mi.

Húngaro

És lõn a hetedik esztendõben, az ötödik hónap tizedikén: jövének férfiak izráel vénei közül megkérdezni az urat, és leülének elõttem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ke al cxiu, kiu ne venos tien post paso de tri tagoj, laux decido de la estroj kaj plejagxuloj estos anatemita lia tuta havo, kaj li estos ekskomunikita el la komunumo de la reenmigrintoj.

Húngaro

valaki pedig el nem jön harmadnapra, a fejedelmek és vének tanácsa szerint, adassék minden vagyona a templomnak, és õ maga vettessék ki a rabságból hazajötteknek gyülekezetébõl.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj boaz diris al la plejagxuloj kaj al la popolamaso:hodiaux vi estas atestantoj, ke mi acxetis el la mano de naomi cxion, kio apartenis al elimelehx kaj al kiljon kaj mahxlon;

Húngaro

És monda boáz a véneknek és az egész népnek: ti vagytok tanui ma, hogy megvettem mindent, a mi eliméleké volt, és mindent, a mi kiljoné és mahloné volt, naómi kezébõl;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ahxab havis sepdek filojn en samario. kaj jehu skribis leterojn kaj sendis en samarion al la estroj de jizreel, la plejagxuloj, kaj la filedukistoj de ahxab, kun la sekvanta enhavo:

Húngaro

hábnak pedig hetven fia volt samariában. És levelet írt jéhu, és elküldé azt samariába jezréel fejedelmeihez, a vénekhez, és az akháb [fiainak] tútoraihoz, ilyen parancsolattal:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en la sesa jaro, en la kvina tago de la sesa monato, mi sidis en mia domo, kaj la plejagxuloj de jehuda sidis antaux mi; kaj falis sur min la mano de la sinjoro, la eternulo.

Húngaro

És lõn a hatodik esztendõben, a hatodik hónapban, a hónap ötödik napján: én ülök vala házamban, és júda vénei ülnek vala elõttem és esék reám ott az Úr istennek keze.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

david levis siajn okulojn, kaj ekvidis la angxelon de la eternulo, starantan inter la tero kaj la cxielo, kaj tenantan en sia mano eltiritan glavon, etenditan super jerusalem. tiam david kaj la plejagxuloj, kovritaj per sakajxoj, jxetis sin vizagxaltere.

Húngaro

akkor dávid felemelé az õ szemeit, és látá az Úr angyalát állani a föld és az ég között, kivont kardja a kezében, a melyet jeruzsálem ellen emelt vala fel. leesék azért dávid és a vének is, zsákba öltözvén, az õ orczájokra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,628,310 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK