Você procurou por: piecon (Esperanto - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Romanian

Informações

Esperanto

piecon

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Romeno

Informações

Esperanto

sed (kio konvenas al virinoj konfesantaj la piecon) per bonfaroj.

Romeno

ci cu fapte bune, cum se cuvine femeilor cari spun că sînt evlavioase.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj en scio sinregadon; kaj en sinregado paciencon; kaj en pacienco piecon;

Romeno

cu cunoştinţa, înfrînarea; cu înfrînarea, răbdarea; cu răbdarea, evlavia;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed se iu vidvino havas filojn aux nepojn, cxi tiuj lernu unue montri piecon cxe sia propra familio kaj rekompenci siajn gepatrojn; cxar tio estas akceptebla antaux dio.

Romeno

dacă o văduvă are copii sau nepoţi dela copii, aceştia să se deprindă să fie evlavioşi întîi faţă de cei din casa lor, şi să răsplătească ostenelile părinţilor, căci lucrul acesta este plăcut înaintea lui dumnezeu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

naskiĝas rivereto, arĝenta serpento, kiu subite aperas... el inter floroj kaj subite malaperas inter floroj... kie muzikisto celebras la piecon de la floroj donantaj al ĝi liberan kampon... por ĝia fuĝo.

Romeno

curentul se naşte, un prefăcut se descolăceşte printre flori, şi doar ce face acest şarpe de poiană argintie printre flori, când sărbătoreşte eleganta lui cu muzică şi îşi croieşte drumul prin măreţia câmpiei deschise.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

iru kaj prediku al la oreloj de jerusalem, dirante:tiele diras la eternulo:mi memoras la piecon de via juneco, la amon de via fiancxineco, kiam vi sekvis min en la dezerto, en lando ne prisemita.

Romeno

,du-te, şi strigă la urechile cetăţii ierusalimului: ,aşa vorbeşte domnul: ,mi-aduc aminte încă de dragostea pe care o aveai cînd erai tînără, de iubirea ta, cînd erai logodită, cînd mă urmai în pustie, într'un pămînt nesămănat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,017,941 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK