Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kaj trovinte sxipon transirontan al fenikio, ni ensxipigxis kaj ekveturis.
fenikeye gidecek bir gemi bulduk, buna binip denize açıldık.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mangxinte gxissate, ili malpezigis la sxipon, eljxetante la tritikon en la maron.
herkes doyduktan sonra, buğdayı denize boşaltarak gemiyi hafiflettiler.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la centestro, trovinte tie sxipon aleksandrian veturontan al italujo, enirigis nin en gxin.
orada, İtalyaya gidecek bir İskenderiye gemisi bulan yüzbaşı, bizi o gemiye bindirdi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiam ili volonte ricevis lin en la sxipon, kaj tuj la sxipo albordigxis tien, kien ili veturis.
bunun üzerine onu tekneye almak istediler. o anda tekne gidecekleri kıyıya ulaştı.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj enirinte en sxipon el adramitio, veturontan al la lokoj cxe la marbordo de azio, ni ekveturis sur la maron, havante kun ni aristarhxon, makedonon el tesaloniko.
asya İlinin kıyılarındaki limanlara uğrayacak olan bir edremit gemisine binerek denize açıldık. selanikten makedonyalı aristarhus da yanımızdaydı.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj kiam plene tagigxis, ili ne rekonis la landon; sed ili ekvidis unu golfeton kun sablajxo, kaj ili konsiligxis inter si, cxu ili povos surpeli sur gxin la sxipon.
gündüz olunca gördükleri karayı tanıyamadılar. ama kumsalı olan bir körfez farkederek, mümkünse gemiyi orada karaya oturtmaya karar verdiler.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la sekvantan tagon, kiam la homamaso, kiu restis trans la maro, vidis, ke nenia sxipeto estas tie krom unu, kaj ke jesuo ne eniris kun la discxiploj en la sxipon, sed la discxiploj solaj veturis
ertesi gün, gölün karşı yakasında kalan halk, önceden orada sadece bir tek tekne bulunduğunu, İsanın kendi öğrencileriyle birlikte bu tekneye binmediğini, öğrencilerinin yalnız gittiklerini anladı.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed jona levigxis, por forkuri de antaux la eternulo en tarsxisxon; li iris en jafon, trovis sxipon, forirontan al tarsxisx, pagis pro la vojagxo, kaj eniris en gxin, por veturi kun ili al tarsxisx, for de la eternulo.
ne var ki, yunus rabbin huzurundan tarşişe kaçmaya kalkıştı. yafaya inip tarşişe giden bir gemi buldu. Ücretini ödeyip gemiye bindi, rabden uzaklaşmak için tarşişe doğru yola çıktı.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: