Você procurou por: usaldatavusnõuded (Estoniano - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

usaldatavusnõuded

Alemão

aufsichtliche anforderungen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

usaldatavusnõuded;

Alemão

aufsichtsrechtliche anforderungen;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

usaldatavusnõuded ja riskiohje

Alemão

aufsichtsvorschriften und risikomanagement

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

krediidiasutuste ja investeerimisettevõtete usaldatavusnõuded

Alemão

beaufsichtigung von kreditinstituten und wertpapierfirmen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

artiklid 8 ja 9: tegevused ja usaldatavusnõuded

Alemão

artikel 8 und 9: tätigkeiten und sicherungsanforderungen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

võtta tarvitusele usaldatavusnõuded ning tugevdada järelevalveprotsessi rahandussektoris.

Alemão

verabschiedung aufsichtsrechtlicher bestimmungen und stärkung des aufsichtsverfahrens im finanzsektor.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

võtta tarvitusele asjakohased usaldatavusnõuded ning tugevdada järelevalveprotsessi finantssektoris.

Alemão

verabschiedung aufsichtsrechtlicher bestimmungen und stärkung des aufsichtsverfahrens im finanzsektor.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

int/597 – „usaldatavusnõuded”: b+-st a-6-ks

Alemão

int/597 - "aufsichtsanforderungen": von b+ auf a-6

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

2.1.2. rangemad usaldatavusnõuded, mis muudavad pangad vastupidavamaks

Alemão

2.1.2 widerstandsfähigere banken dank strengerer aufsichtsanforderungen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.4 varipangandusele ei kehti samad usaldatavusnõuded, mis tavapärastele pankadele.

Alemão

3.4 das schattenbanksystem unterliegt nicht den gleichen aufsichtsregeln wie die herkömmli­chen banken.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.11 csdde usaldatavusnõuded hõlmavad olulisi sätteid operatsiooniriski vähendamise kohta.

Alemão

3.11 die aufsichtsrechtlichen anforderungen an die zentralverwahrer selbst enthalten wichtige bestimmungen über die minderung des operationellen risikos.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

direktiivi 2011/61/el artiklis 15 on sätestatud teatavad usaldatavusnõuded seoses riskijuhtimisega.

Alemão

in artikel 15 der richtlinie 2011/61/eu werden einige aufsichtsrechtliche anforderungen an das risikomanagement festgelegt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ettepanek on seotud ka kapitalinõuete direktiiviga, millega on kehtestatud usaldatavusnõuded pankade ja investeerimisühingute jaoks.

Alemão

der vorschlag steht auch in bezug zur eigenkapitalrichtlinie, in der aufsichtsanforderungen für banken und wertpapierfirmen formuliert sind.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.3 määruses esitatakse üksikasjalikult krediidiasutuste ja investeerimisühingute suhtes kohaldatavad usaldatavusnõuded ja see hõlmab järgmisi valdkondi.

Alemão

3.3 die verordnung enthält detaillierte aufsichtsanforderungen für kreditinstitute und wertpapierfirmen und betrifft folgende bereiche:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

finantsalased usaldatavusnõuded nagu basel iii kokkuleppes sätestatud ei tohi põhjustada pankade poolt reaalmajandusele antavate laenude täiendavat kärpimist.

Alemão

um die kreditklemme nicht weiter zu verschärfen, dürfen finanzaufsichtsregeln wie jene, die im basel-iii-abkommen vorgeschlagen wurden, nicht zu einer weiteren einschränkung der kreditvergabe an die realwirtschaft führen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tuginedes mõju hindamise raames läbiviidud kvalitatiivsele riskihindamisele, on komisjon seisukohal, et kehtivad usaldatavusnõuded on tegevuse riski arvestades ülemäärased.

Alemão

aufgrund der in der folgenabschätzung angestellten qualitativen risikobewertung hält die kommission die derzeitigen aufsichtsrechtlichen anforderungen im vergleich zu den risiken der tätigkeit für überzogen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Estoniano

komisjon teeb euroopa pangandusjärelevalve nõuande alusel ettepaneku kehtestada pankadele ja kindlustusandjatele asjakohasemad usaldatavusnõuded seoses lihtsatesse, läbipaistvatesse ja standarditud toodetesse investeerimisega.

Alemão

auf den empfehlungen der eba aufbauend wird die kommission außerdem angemessenere aufsichtsvorschriften für investitionen von banken und versicherungen in sts-produkte vorschlagen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

maksevahendajale tegevusloa andmise ja selle kehtimise tingimustes peaksid olema usaldatavusnõuded, mis on proportsionaalsed vahendajate äritegevusega seotud tegevus- ja finantsriskidega.

Alemão

eine der bedingungen für die erteilung und den fortbestand der zulassung als zahlungsinstitut sollten aufsichtsrechtliche vorschriften sein, die den operationellen und finanziellen risiken dieser institute gerecht werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Estoniano

pankade ja investeerimisühingute usaldatavusnõuded: komisjon nõuab, et kÜpros, itaalia, leedu, poola, portugal ja sloveenia kohaldaksid eli õigusakte

Alemão

aufsichtsanforderungen für banken und wertpapierfirmen: kommission fordert italien, litauen, polen, portugal, slowenien und zypern zur einhaltung des eu-rechts auf.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

artiklid 8 ja 9: tegevused ja usaldatavusnõuded direktiivi artikli 1 lõike 4 kohaselt ei tohi elektronrahaasutused tegeleda muu tegevusega, mis ei ole elektronraha väljaandmine ja sellega tihedasti seotud teenused.

Alemão

artikel 8 und 9: tätigkeiten und sicherungsanforderungen nach artikel 1 absatz 4 der richtlinie dürfen e-geld-institute heute lediglich die ausgabe von e-geld und eng damit verbundene dienstleistungen gewerbsmäßig betreiben.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,882,603 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK