Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tabel: Ühtekuuluvusfondi eraldised ühinejariikidele ajavahemikuks 2004–2006.
taulukko: liittyville valtioille kohdennetut koheesiorahaston määrärahat vuosina 2004–2006
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(30) euroopa majanduspiirkonna lepinguga (edaspidi „emp leping“) nähakse ette koostöö rahvatervise ja tarbijakaitse valdkondades valdkonnas ühelt poolt euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt euroopa majanduspiirkonnas tegutsevate euroopa vabakaubanduse assotsiatsiooni riikide (edaspidi „efta/emp riigid“) vahel. tuleks ette näha programmis osalemise võimalus teistele riikidele, eelkõige ühenduse naaberriikidele ning riikidele, kes taotlevad ühenduse liikmeks saamist, kandidaatriikidele ja ühinejariikidele, võttes arvesse võimalust, et teistes riikides tekkivad terviseohud võivad avaldada mõju ka ühenduses.[51]
30. euroopan talousalueesta tehdyssä sopimuksessa (jäljempänä ’eta-sopimus’) määrätään terveysalan terveyden ja kuluttajansuojan alojen yhteistyöstä euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä euroopan talousalueeseen kuuluvien euroopan vapaakauppaliiton valtioiden (jäljempänä ’efta-/eta-valtiot’) välillä. olisi myös säädettävä muiden maiden, etenkin yhteisön naapurimaiden, yhteisön jäsenyyttä hakevien maiden, ehdokasmaiden sekä liittymässä olevien maiden, osallistumisesta ohjelmaan ottaen erityisesti huomioon muissa maissa mahdollisesti esiin tulevat terveysuhat, jotka vaikuttavat yhteisöön.[51]
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: