Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elamislubade hind
maksa par uzturēšanās atļaujām
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
2) elamislubade osas:
2. attiecībā uz uzturēšanās atļaujām:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
a) elamislubade loetelu;
a) uzturēšanās atļauju sarakstu;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
monaco elamislubade kohta
par monako uzturēšanās atļaujām
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
elamislubade tühistamine või pikendamata jätmine
uzturēšanās atļauju anulēšana vai neatjaunošana
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
lisage elukohatõendite või elamislubade koopiad.
pievienojiet uzturēšanās apliecības vai uzturēšanās atļaujas kopiju.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d üle direktiivi ohvritele väljastatavate elamislubade kohta.
Šī vispārējā pieeja jāīsteno saskaņā ar pamattiesībām.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Üliõpilastelele ja kooliõpilastele elamislubade ja viisade väljastamise kiirmenetlus
paātrināta procedūra uzturēšanās atļauju vai vīzu izsniegšanai studentiem un skolēniem
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
statistika kolmandate riikide kodanike elamislubade ja elamise kohta
statistika par uzturēšanās atļaujām un trešo valstu pilsoņu uzturēšanos
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ühtset poliitikat viisade ja muude lühiajaliste elamislubade suhtes;
kopēju vīzu un citu īstermiņa uzturēšanās atļauju politiku;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
direktiivi 2004/38 artikkel 10 „elamislubade väljaandmine” sätestab:
direktīvas 2004/38 10. pantā ar virsrakstu “uzturēšanās atļauju izsniegšana” noteikts:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) kolmandate riikide kodanikele väljastatud elamislubade arv liigitatuna järgmiselt:
(a) par uzturēšanās atļauju skaitu, kas izsniegtas trešo valstu pilsoņiem, sadalītu šādi:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
soovitatav on ühtlustada liikmesriikide poolt kolmandate riikide kodanikele antavate elamislubade vorm;
tā kā ir vēlams saskaņot to uzturēšanās atļauju formu, ko dalībvalstis izsniedz trešo valstu pilsoņiem;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. iga liikmesriik teatab nõukogule ja komisjonile elamislubade andmiseks pädeva asutuse või asutused.
3. katra dalībvalsts informē padomi un komisiju par kompetento iestādi vai kompetentajām iestādēm, kas izsniedz uzturēšanās atļaujas.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
käesolevat ühismeedet kohaldatakse kolmandate riikide kodanikele antud elamislubade suhtes, välja arvatud:
Šo vienoto rīcību piemēro uzturēšanās atļaujām, kas izsniegtas trešo valstu pilsoņiem, izņemot:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
-lihtsustades kolmandatest riikidest pärit teadurite sissesõidu-ja elamislubade hankimise tingimusi;
-atvieglojot iekļūšanu un uzturēšanos pētniekiem no trešajām valstīm; un
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
jätkatakse nii eli kui ka kolmandate riikide kodanike elamislubade statistika koostamist seni, kuni see on ühenduse poliitika jaoks vajalik.
darbs pie uzturēšanās atļauju statistikas (gan attiecībā uz es, gan trešo valstu pilsoņiem) turpināsies, kamēr vien kopienas politikai būs vajadzīgi tādi dati.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
samas on mõned riigid teinud kursustel osalemise kohustuslikuks ja kasutavad mitteosalemise korral elamislubade uuendamise või sotsiaalkindlustusmaksetega seotud sanktsioone.
tajā pašā laikā dažās valstīs kursu apmeklējums ir obligāts un par to neapmeklēšanu ir paredzētas sankcijas, kas ietekmē uzturēšanās atļauju pagarināšanu vai sociālās apdrošināšanas maksājumus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ühtse elamisloavormi kasutuselevõtt ei mõjuta siiski varem muus vormis välja antud elamislubade kehtivust, kui asjaomane liikmesriik ei otsusta teisiti.
tomēr vienotās formas uzturēšanās atļauju ieviešana neietekmē to atļauju spēkā esamību, kuras jau ir izdotas citā uzturēšanās atļaujas formā, ja vien attiecīgā dalībvalsts neizlemj citādi.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
see nõuab lisaks muude meetmete võtmisele töö- ja elamislubade kontrollimise tõhustamist nendes riikides, kus on palju ebaseaduslikke sisserändajaid.
Īsi sakot – mērķim būtu jābūt apmācīt, nevis izmantot cilvēkkapitāla aizplūšanu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: