Você procurou por: sünnitanud (Estoniano - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Russian

Informações

Estonian

sünnitanud

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Russo

Informações

Estoniano

tema on meid oma tahtel sünnitanud tõe sõnaga, et oleksime tema loodute esmasündinute hulgast.

Russo

Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть некоторым начатком Его созданий.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ja haagar tõi aabramile poja ilmale; ja aabram pani oma pojale, kelle haagar oli sünnitanud, ismael nimeks.

Russo

Агарь родила Авраму сына; и нарек Аврам имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kiidetud olgu jumal ja meie issanda jeesuse kristuse isa, kes oma suurt halastust mööda meid on uuesti sünnitanud elavaks lootuseks jeesuse kristuse ülestõusmise läbi surnuist

Russo

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великой Своей милости возродивший нас воскресением Иисуса Христа из мертвых к упованию живому,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tema saba pühkis ära kolmanda osa taevatähti ja viskas need maa peale. ja lohe seisis naise ees, kes oli sünnitamas, et niipea kui ta on sünnitanud, neelata laps.

Russo

Хвост его увлек с неба третью часть звезди поверг их на землю. Дракон сей сталперед женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

igaüks, kes usub, et jeesus on kristus, on jumalast sündinud; ja igaüks, kes armastab teda, kes tema on sünnitanud, see armastab ka temast sündinut.

Russo

Всякий верующий, что Иисус есть Христос, от Бога рожден, и всякий, любящий Родившего, любит и Рожденного от Него.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

sest on kirjutatud: „rõõmutse, sigimatu, kes pole sünnitanud; tõsta häält ja hüüa valjusti, kes pole olnud lapsevaevas, sest vallalisel saab olema rohkem lapsi kui sellel, kellel on mees!”

Russo

Ибо написано: возвеселись, неплодная, нерождающая;воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,578,867 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK