Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
selles kontekstis ei koostatud põhjalikku analüüsi projektide konkureerimisprotsessi ega nende järjestamisprotsessi heade külgede ja tõhususe kohta.
v této souvislosti nebyla provedena žádná důkladná analýza příslušných výhod a/nebo účelnosti vzájemně si konkurujících projektů a pořadí projektů.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
61. projektidega seotud taotlus-või valikuprotsess oli üks kahest enim mainitud juhtimisalaste probleemide tekitajatest. hindamises esitatakse mitu näidet, mille põhjal selgus, et kasutatavad menetlused on ebaselged ja et komisjon peaks viivitamata avaldama asjakohase parimat tava sisaldava dokumendi. esitatud on tabel projekti valikuprotsessi kestuse kohta riikide kaupa, kolme liikmesriigi kohta andmed puuduvad. teistes liikmesriikides vältas protsess alates kahest kuni üheksa kuuni ja keskmine kestus oli viis kuud. kogutud tõendid osutavad, et taotlusprotsessi ühtlustamiseks tuleb teha täiendavaid pingutusi. selles kontekstis ei koostatud põhjalikku analüüsi projektide konkureerimisprotsessi ega nende järjestamisprotsessi heade külgede ja tõhususe kohta.
61. jedním ze dvou nejčastěji citovaných postupů, které způsobovaly administrativní problémy, je předkládání projektových žádostí a výběr projektů. je předložena řada příkladů, které poukazují na nedostatečně jasné postupy a naléhavou nutnost, aby komise vydala referenční dokument s osvědčenými postupy. uvedena je i tabulka s údaji o době trvání výběru projektů v jednotlivých zemích; u tří členských států však údaje chybějí. doba trvání výběru projektů se u zbývajících členských států pohybuje v rozmezí od dvou do devíti měsíců, průměrně je to pět měsíců. předložené důkazy naznačují, než dojde ke zjednodušení a harmonizaci postupu předkládaní žádostí, bude třeba ještě odvést mnoho práce. v této souvislosti nebyla provedena žádná důkladná analýza příslušných výhod a/nebo účelnosti vzájemně si konkurujících projektů a pořadí projektů.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: