Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(245) sellaisten tukien osalta, jotka toteutetaan odottamatta komission lopullista päätöstä, on muistutettava, että koska perustamissopimuksen 88 artiklan 3 kohdassa määritellyt menettelysäännöt ovat luonteeltaan määrääviä, ja yhteisöjen tuomioistuin on todennut näiden sääntöjen välittömän oikeusvaikutuksen asiassa carmine capolongo v. azienda agricola maya [53], asiassa gebrüder lorenz gmbh v. saksa [54] ja asiassa steinicke ja weinlig v. saksa [55] antamissaan tuomioissa, käsiteltävän tuen sääntöjenvastaisuutta ei voida korjata jälkikäteen (asiassa elintarvikkeiden ulkomaankaupan kansallinen liitto ja muut v. ranska [56] annettu tuomio).
(245) pokiaľ ide o pomoc realizovanú bez toho, aby sa čakalo na konečné rozhodnutie komisie, treba pripomenúť, že vzhľadom na kogentný charakter pravidiel konania uvedených v článku 88 ods. 3 zmluvy, pravidiel, ktorých priamy účinok uznal súdny dvor vo svojich rozsudkoch carmine capolongo verzus azienda agricola maya [53], gebrueder lorenz gmbh verzus nemecko [54] a steinicke a weinlig verzus nemecko [55], nemožno a posteriori čeliť protiprávnosti uvažovanej pomoci (rozsudok vo veci národný zväz zahraničného obchodu pre potravinárske a iné výrobky verzus francúzsko [56]).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: