Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
[täydennettävä kansallisesti]
na trhu sa nemusia nachádzať všetky veľkosti balenia.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
suunnitelmaa on täydennettävä esimerkiksi markkinatutkimuksella.
ide najmä o vykonanie trhovej štúdie.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-täydennettävä neljän kappaleen sarake 1,
-vyplniť časť 1 na všetkých štyroch vyhotoveniach,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tätä merkintää on täydennettävä seuraavilla tiedoilla:
k tomu zápisu sa musia pripojiť nasledovné informácie:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[katso annex i - täydennettävä kansallisesti]
[pozri prílohu i – má byť vyplnená národne]
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
perusesitettä on tällöin täydennettävä 16 artiklan mukaisesti.
v tomto prípade sa registračný dokument dopĺňa v súlade s článkom 16.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nimitystä on täydennettävä maininnalla suoritetusta kemiallisesta käsittelystä.
názov sa musí doplniť uvedením spôsobu vykonaného chemického ošetrenia.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta on täydennettävä täytäntöönpanoasetuksella.
nariadenie ep/ rady musí byť doplnené vykonávacím nariadením.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. jäsenvaltioiden tulliviranomaisten on tarvittaessa täydennettävä näitä huomautuksia.
3. colné správy každého členského štátu môžu v prípade potreby doplniť vysvetľujúcu poznámku.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2) sopimusta olisi näin ollen täydennettävä tällä pöytäkirjalla,
(2) keďže k dohode by sa mal príslušne doplniť tento protokol,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
41. yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikan on täydennettävä jäsenvaltioiden politiikkoja [13].
41. politika spoločenstva v oblasti rozvojovej spolupráce dopĺňa politiky uskutočňované členskými štátmi [13].
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
direktiivin 79/117/ety liitettä on tämän perusteella täydennettävä,
keďže by sa preto príloha smernice 79/117/ehs mala doplniť,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kansallista varantoa tai alueellisia varantoja on täydennettävä määrillä, jotka johtuvat
národná rezerva alebo regionálne rezervy sa dopĺňajú sumami, ktoré vyplývajú z:
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yleissopimuksessa vahvistettuja periaatteita olisi tarvittaessa täydennettävä tai selvennettävä tässä päätöksessä.
zásady stanovené v dohovore by sa mali v prípade potreby v tomto rozhodnutí doplniť alebo vysvetliť.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indikaattoreita olisi tarvittaessa täydennettävä ohjelmakohtaisilla tulos- ja/tai tuotosindikaattoreilla.
ukazovatele by mali v prípade potreby dopĺňať ukazovatele výsledkov a/alebo výstupov konkrétnych programov.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yhteisen kannan 2005/411/yutp liite olisi täydennettävä tämän mukaisesti,
príloha k spoločnej pozícii 2005/411/szbp by sa mala zodpovedajúcim spôsobom doplniť,
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
2. ilmoittajien on ennen 17. tammikuuta 2002 täydennettävä ilmoituksiaan tämän direktiivin mukaisesti.
2. do 17. januára 2003 musia mať ohlasovatelia ukončené ohlásenia v súlade s touto smernicou.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ennakkoon maksavien jäsenvaltioiden on täydennettävä ennakkoon maksettavia rahoitusosuuksia 90 päivän kuluessa pyynnön lähettämisestä.
zálohové príspevky doplnia zálohové členské štáty do 90 dní od zaslania výzvy.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
luetteloa olisi tarvittaessa täydennettävä direktiivin 92/43/ety 4 artiklan säännösten mukaisesti.
zoznam by sa mal v prípade potreby zrevidovať v súlade s ustanoveniami článku 4 smernice 92/43/ehs.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(13) yhteisön käytettävissä olevia rahoitusvälineitä olisi täydennettävä kestävän kehityksen tukemiseksi kehitysmaissa.
(13) finančné nástroje dostupné spoločenstvu na podporu trvalo udržateľného rozvoja v rozvojových krajinách by mali byť doplnené.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: