Você procurou por: antimikrobisia (Finlandês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Czech

Informações

Finnish

antimikrobisia

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Tcheco

Informações

Finlandês

erbitux ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita eikä bakteriostaattisia aineosia.

Tcheco

erbitux neobsahuje žádné antimikrobiální konzervační prostředky nebo bakteriostatické látky.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

koska se ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita tai bakteriostaattisia aineosia, on se tarkoitettu käytettäväksi välittömästi.

Tcheco

avšak protože neobsahuje žádné antimikrobiální konzervační prostředky nebo bakteriostatické látky, je určený pro okamžité použití.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

hyväksyi uuden antimikrobisia aineita (mikrobilääkkeitä) koskevan strategian tulevia vuosia varten.

Tcheco

přijal novou strategii pro antimikrobiální přípravky pro následující roky.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

varovaisuutta tulee noudattaa, jotta valmistettava liuos pysyy steriilinä etenkin, kun se ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita.

Tcheco

pozornost je třeba věnovat zachování sterility přípraveného roztoku, protože neobsahuje žádné antimikrobiální prostředky.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

on varmistuttava siitä, että valmistettu liuos on steriili, sillä zenapax ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita eikä bakteriostaattisia aineita.

Tcheco

je třeba dbát na to, aby byla zajištěna sterilita připraveného roztoku, neboť přípravek neobsahuje žádné antimikrobiální ani bakteriostatické ve

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

ennen hoidon aloittamista potilasta on kehotettava käyttämään itsehoitona antimikrobisia silmätippoja (neljä kertaa vuorokaudessa kolmena injektiota edeltävänä vuorokautena ja kolmena vuorokautena sen jälkeen).

Tcheco

před léčbou je nutno pacienta poučit, že si musí sám aplikovat antimikrobiální kapky (čtyřikrát denně po 3 dny před injekcí a 3 dny po každé injekci).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

kyseisen direktiivin liitteessä i olevassa a kohdassa mainitut ryhmän iii jäämät (antibiootit, sulfonamidit ja vastaavat antimikrobiset aineet),

Tcheco

reziduí skupiny iii (antibiotika, sulfamidy a podobné antimikrobiální látky) přílohy i části a výše uvedené směrnice,

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,032,996,124 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK