Você procurou por: appartenait (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

appartenait

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

il vous appartenait, nait,

Alemão

es wäre ihre pflicht gewesen,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

À qui appartenait-il?...

Alemão

wem mochte sie gehört haben?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la décision appartenait à la commission.

Alemão

die entscheidung oblag der kommission.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette prérogative appartenait jusque là au

Alemão

28.1 durch sieben beschlüsse des präsidenten der bank von griechenland werden mehrere

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'islande appartenait autrefois au danemark.

Alemão

früher gehörte island zu dänemark.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le choix des priorités, des méthodes ne leur appartenait pas.

Alemão

die auswahl der prioritäten, der methoden hatten nicht sie zu treffen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

«je pensais, continuai-je, que thornfield vous appartenait.

Alemão

»ich glaubte,« fuhr ich fort, »daß thornfield ihr eigentum sei.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette entreprise appartenait jusqu'en 2004 à norsk hydro.

Alemão

bis 2004 gehörte das unternehmen zu norsk hydro.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

absolue des personnes occupées appartenait au secteur automobile du royaume­uni.

Alemão

die beschäftigungsanteile in den meisten ländern über 50%, mit ausnahme von dänemark, finn­land, Österreich und luxemburg.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il appartenait toute fois aux juridictions nationales de trancher cette ques tion.

Alemão

solche pathologischen zustände fielen somit unter die allgemeine regelung für krankheits fälle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

secteurs technologiques où l'accident est survenu auquel appartenait la victime

Alemão

betriebsbereich wo sich der unfall ereignete

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

auparavant elle appartenait au groupe belge boël et se dénommait fafer de maubege.

Alemão

zuvor gehörte es zu dem belgischen konzern boël und hieß fafer de maubege.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et il fait la visite guidée du centre, comme s'il lui appartenait.

Alemão

und er führt uns durch das zen trum, als gehöre ihm die einrichtung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jusqu'à sa vente à damen en 2000, il appartenait à l'État.

Alemão

bis zum verkauf an damen im jahr 2000 befand sich das unternehmen in staatlichem besitz.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a saarbrücken, ce fut moins simple : le terrain appartenait à une entreprise sidérurgique.

Alemão

in saarbrücken war die grundstücksbeschaffung weniger einfach, weil das grundstück einem stahlwerk gehörte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cornet a précisé qu'en pareil cas, il appartenait au client de payer la différence.

Alemão

die firma bestand darauf, daß in einem solchen fall der preisunterschied vom kunden zu tragen sei.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a assumé différentes tâches de direction au sein de la cdu, parti auquel il appartenait depuis 1958.

Alemão

innerhalb der cdu, der partei, der er seit 1958 angehörte, erfüllte er verschiedene führungsaufgaben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

devant cette situation peu satisfaisante, sinon catastrophique, il appartenait à la commission de revoir sa copie.

Alemão

vayssade (s). — (fr) frau präsidentin, ich möchte darauf hinweisen, daß sich der rechtsausschuß gestern mit dem problem der rechtsgrundlage befaß hat und daß er dabei die position des verkehrsausschusses einstimmig bestätigt hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au départ, la nccb appartenait partiellement au gouvernement, ayant été autorisé à recevoir du trésor 300 millions de dollars.

Alemão

nccb wurde als eine körperschaft des öffentlichen rechts mit mehreren eigentümern gegründet und erhielt als startkapital vom schatzamt eine zuweisung in höhe von 300 millionen dollar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avant 1977, deta/mareg, comme varta, appartenait au groupe d'entreprises herbert quandt.

Alemão

vor 1977 gehörte deta/mareg, wie varta, zur herbert­quandt­gruppe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,754,054,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK