Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il vous appartenait, nait,
es wäre ihre pflicht gewesen,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
À qui appartenait-il?...
wem mochte sie gehört haben?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la décision appartenait à la commission.
die entscheidung oblag der kommission.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette prérogative appartenait jusque là au
28.1 durch sieben beschlüsse des präsidenten der bank von griechenland werden mehrere
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'islande appartenait autrefois au danemark.
früher gehörte island zu dänemark.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le choix des priorités, des méthodes ne leur appartenait pas.
die auswahl der prioritäten, der methoden hatten nicht sie zu treffen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«je pensais, continuai-je, que thornfield vous appartenait.
»ich glaubte,« fuhr ich fort, »daß thornfield ihr eigentum sei.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette entreprise appartenait jusqu'en 2004 à norsk hydro.
bis 2004 gehörte das unternehmen zu norsk hydro.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
absolue des personnes occupées appartenait au secteur automobile du royaumeuni.
die beschäftigungsanteile in den meisten ländern über 50%, mit ausnahme von dänemark, finnland, Österreich und luxemburg.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il appartenait toute fois aux juridictions nationales de trancher cette ques tion.
solche pathologischen zustände fielen somit unter die allgemeine regelung für krankheits fälle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secteurs technologiques où l'accident est survenu auquel appartenait la victime
betriebsbereich wo sich der unfall ereignete
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auparavant elle appartenait au groupe belge boël et se dénommait fafer de maubege.
zuvor gehörte es zu dem belgischen konzern boël und hieß fafer de maubege.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et il fait la visite guidée du centre, comme s'il lui appartenait.
und er führt uns durch das zen trum, als gehöre ihm die einrichtung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jusqu'à sa vente à damen en 2000, il appartenait à l'État.
bis zum verkauf an damen im jahr 2000 befand sich das unternehmen in staatlichem besitz.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a saarbrücken, ce fut moins simple : le terrain appartenait à une entreprise sidérurgique.
in saarbrücken war die grundstücksbeschaffung weniger einfach, weil das grundstück einem stahlwerk gehörte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cornet a précisé qu'en pareil cas, il appartenait au client de payer la différence.
die firma bestand darauf, daß in einem solchen fall der preisunterschied vom kunden zu tragen sei.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a assumé différentes tâches de direction au sein de la cdu, parti auquel il appartenait depuis 1958.
innerhalb der cdu, der partei, der er seit 1958 angehörte, erfüllte er verschiedene führungsaufgaben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devant cette situation peu satisfaisante, sinon catastrophique, il appartenait à la commission de revoir sa copie.
vayssade (s). — (fr) frau präsidentin, ich möchte darauf hinweisen, daß sich der rechtsausschuß gestern mit dem problem der rechtsgrundlage befaß hat und daß er dabei die position des verkehrsausschusses einstimmig bestätigt hat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au départ, la nccb appartenait partiellement au gouvernement, ayant été autorisé à recevoir du trésor 300 millions de dollars.
nccb wurde als eine körperschaft des öffentlichen rechts mit mehreren eigentümern gegründet und erhielt als startkapital vom schatzamt eine zuweisung in höhe von 300 millionen dollar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avant 1977, deta/mareg, comme varta, appartenait au groupe d'entreprises herbert quandt.
vor 1977 gehörte deta/mareg, wie varta, zur herbertquandtgruppe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: