A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
paiement dès réception de la facture
kat.nr.: sy1793001enc und sy1793002enc preis: ecu 54,00 zahlung nach erhalt der rechnung
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paiement dès réception de la facture.
bezahlung erfolgt bei erhalt der rechnung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception, la demande est inscrite au registre.
die klage wird alsbald nach ihrem ein gang in das register der kanzlei eingetragen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le paiement sera effectué dès réception de la facture.
bezahlung erfolgt bei erhalt der rechnung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceux-ci ont commencé dès réception du permis de construire.
jeder flügel des institutskomplexes hat seine eigenen ventilationsanlagen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prix 15 ecu (hors tva) paiement dès réception de la facture.
es da de gr en fr it nl ΡΤ preis 15 ecu (ohne mwst) zahlung nach erhalt der rechnung o
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces documents sont mis à la disposition des membres du forum dès réception.
diese unterlagen werden den forumsmitgliedern sofort nach erhalt zur verfügung gestellt.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception, la commission transmet ces informations aux autres États membres.
die kommission leitet diese informationen sogleich nach erhalt an die übrigen mitgliedstaaten weiter.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de la carte d'immatriculation, il est permis de circuler.
sofort nach erhalt des kraftfahrzeugscheins darf das fahrzeug benutzt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de cette information, l'entreprise peut commencer ses activités;
sobald die informationen dort eingegangen sind, kann das unternehmen seine tätigkeit aufnehmen;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de cette note, le délégué publie le traitement notifié au registre.
nach eingang der bestätigung veröffentlicht der dsb die meldung im register.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de cette information, la commission la transmet aux autres États membres.
die kommission übermittelt diese informationen den anderen mitgliedstaaten.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de cette demande, la commission en communique les éléments aux États membres.
(2) dem antrag sind alle unterlagen oder belege beizufügen, deren vorlage für die prüfung des antrags erforderlich ist.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
date de mise en œuvre: dès réception de l'accusé réception de la commission européenne
bewilligungszeitpunkt: ab eingang der empfangsbestätigung der europäischen kommission
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
date de mise en œuvre : dès réception de l'accusé de réception de la commission européenne
bewilligungszeitpunkt : ab eingang der empfangsbestätigung der europäischen kommission
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
date de la mise en œuvre : dès réception de l'accusé de réception de la commission européenne
bewilligungszeitpunkt : ab eingang der empfangsbescheinigung der europäischen kommission
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- dès réception par le conseil d'administration d'une lettre de démission du directeur;
- bei eingang eines entlassungsantrags des direktors beim verwaltungsrat,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de la liste visée au paragraphe 2, les autorités compétentes la transmettent à l'agence.
bei eingang der in absatz 2 genannten liste übermittelt die zuständige behörde diese der agentur.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception de cet avis, les membres doivent régler à l'agent toute commission qui avait été retenue.
nach erhalt dieser mitteilung müssen die mitglieder dem vertreter vorenthaltene provisionen auszahlen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès réception du rapport complémentaire, l'autorité le transmet aux autres États membres et au demandeur pour commentaires.
nach erhalt des zusatzberichts übermittelt die behörde diesen unverzüglich den anderen mitgliedstaaten und dem antragsteller zur stellungnahme.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: