Você procurou por: ergebnisse (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

ergebnisse

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

ergebnisse der vorläufigen prüfung des weiterverarbeitungsmarktes

Alemão

ergebnisse der vorläufigen prüfung des weiterverarbeitungsmarktes

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

die ergebnisse dieser prüfung können wie folgt zusammengefasst werden.

Alemão

die ergebnisse dieser prüfung können wie folgt zusammengefasst werden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

eur. auch in diesen zahlen sind die ergebnisse der gruppe glunz nicht einbezogen.

Alemão

auch in diesen zahlen sind die ergebnisse der gruppe glunz nicht einbezogen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

die definition des relevanten marktes, dem osb angehört, ist in anbetracht dieser ergebnisse von bedeutung.

Alemão

die definition des relevanten marktes, dem osb angehört, ist in anbetracht dieser ergebnisse von bedeutung.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- ergebnisse der kontrollen nach artikel 2 der verordnung (eg) nr. 639/2003 zufriedenstellend

Alemão

- ergebnisse der kontrollen nach artikel 2 der verordnung (eg) nr. 639/2003 zufriedenstellend

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

références bibliographiques gemeinsam arbeiten. erste ergebnisse aus dem modellversuch qualifizierung von pädagogischem personal in der beruflichen bildung. hamburg. august 1993

Alemão

stiftung berufliche bildung und bundesinstitut für berufsbildung (hrsg.): gemeinsam lernen - ge meinsam arbeiten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

10. bitte übermitteln sie ein benchmarking, damit die stichhaltigkeit der ergebnisse anhand des black-scholes-modells überprüft werden kann.

Alemão

10. bitte übermitteln sie ein benchmarking, damit die stichhaltigkeit der ergebnisse anhand des black-scholes-modells überprüft werden kann.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(37) auf der grundlage der ergebnisse der untersuchung wird die kommission befinden, ob der kmu-aufschlag für nuw mit den eu-wettbewerbsregeln vereinbar ist, wonach für kmus günstigere regeln für staatliche beihilfen gelten.

Alemão

(37) auf der grundlage der ergebnisse der untersuchung wird die kommission befinden, ob der kmu-aufschlag für nuw mit den eu-wettbewerbsregeln vereinbar ist, wonach für kmus günstigere regeln für staatliche beihilfen gelten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,694,091 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK