Você procurou por: muriel (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

muriel

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

muriel est une indienne.

Alemão

muriel ist inderin.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

par muriel mackenzie (1)

Alemão

von muriel mackenzie (1)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dès 1953, muriel box réalise tous ses films.

Alemão

ab 1953 führt muriel box regie bei all seinen filmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

paroles: muriel box, réalisatrice, great britain

Alemão

worte: muriel box, regisseurin, großbritannien

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

création: 1994direction: muriel dunbar effectif: 104

Alemão

gründung: 1994direktor: dr.muriel dunbar mitarbeiter: 104

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

skoda et rappelle muriel attané de tno, le centre

Alemão

skoda und

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

17 filles - delphine coulin, muriel coulin (france)

Alemão

17 filles - delphine coulin, muriel coulin (frankreich)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

membres suppléants muriel barkerbob brightkatrina bullgaby kagansyeda khatuniain malcolmjim mccabe sharon taylor

Alemão

stellvertretendes mitglieder

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

couverture: «nous voulons un meilleur environnement», par muriel otelli, paris

Alemão

titelseite: „mit dem euro ins nächste jahrtausend" von muriel otelli, paris.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

petit a petit, muriel prend conscience d'être un rouage involontaire de cette mécanique inégalitaire.

Alemão

allmählich erkennt muriel, daß sie unfreiwillig zu einem rädchen in diesem räderwerk der ungleichheit geworden ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en angleterre, muriel box et wendy toye illustrent parfaitement la totale absence de considération des critiques masculins pour le cinéma.

Alemão

in england veranschaulichen muriel box und wendy toye auf vollkommene weise

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

couverture: «l'euro à l'aube du prochain millénaire», par muriel otelli, paris.

Alemão

titelseite: „mit dem euro ins nächste jahrtausend" von muriel otelli, paris.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

féministe par conviction, muriel box reflète bien évidemment ses préoccupations dans ses films. elle commence par réaliser street corner (1953).

Alemão

selbstverständlich spiegeln sich die sorgen und anliegen von muriel box, einer femistin aus Überzeugung, in ihren filmen wider.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"les chercheurs sont toujours ά la chasse aux bourses, dit muriel de la fargue, physicienne française terminant son docto rat à l'université de manchester.

Alemão

„die forscher sind immer ,auf der jagd' nach stipendien", sagt muriel de la fargue, eine französische physikerin, die ihre doktorarbeit an der universität manchester abschließt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

je suis devenue plus tolérante - ce qui est essentiel de nos jours - et je me sens encore plus européenne" (muriel de la fargue).

Alemão

ich bin toleranter gewor den - sehr wichtig in der heutigen zeit -, und ich fühle mich noch europäischer" (muriel de la fargue).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

abejar; adradas; Ágreda; alconaba; alcubilla de avellaneda; aldealafuente; aldealices; aldealpozo; aldealseñor; aldehuela de periáñez; aldehuelas, las; alentisque; aliud; almajano; almaluez; almarza; almazán; almazul; almenar de soria; arancón; arcos de jalón; arévalo de la sierra; ausejo de la sierra; barca; bayubas de abajo; bayubas de arriba; beratón; berlanga de duero; blacos; bliecos; borjabad; borobia; buberos; buitrago; burgo de osma-ciudad de osma; cabrejas del campo; cabrejas del pinar; calatañazor; caltojar; candilichera; cañamaque; carabantes; carrascosa de abajo; carrascosa de la sierra; casarejos; castilfrío de la sierra; castillejo de robledo; castilruiz; centenera de andaluz; cerbón; cidones; cigudosa; cihuela; ciria; cirujales del río; coscurita; covaleda; cubilla; cubo de la solana; cueva de Ágreda; dévanos; deza; duruelo de la sierra; escobosa de almazán; espeja de san marcelino; espejón; estepa de san juan; frechilla de almazán; fresno de caracena; fuentearmegil; fuentecambrón; fuentecantos; fuentelmonge; fuentelsaz de soria; fuentepinilla; fuentes de magaña; fuentestrún; garray; golmayo; gómara; gormaz; herrera de soria; hinojosa del campo; langa de duero; losilla, la; magaña; maján; matalebreras; matamala de almazán; medinaceli; miño de san esteban; molinos de duero; momblona; monteagudo de las vicarías; montenegro de cameros; morón de almazán; muriel de la fuente; muriel viejo; nafría de ucero; narros; navaleno; nepas; nolay; noviercas; Ólvega; oncala; pinilla del campo; portillo de soria; póveda de soria, la; pozalmuro; quintana redonda; quintanas de gormaz; quiñoneria, la; rábanos, los; rebollar; recuerda; renieblas; reznos; rioseco de soria; rollamienta; royo, el; salduero; san esteban de gormaz; san felices; san leonardo de yagüe; san pedro manrique; santa cruz de yanguas; santa maría de huerta; santa maría de las hoyas; serón de nájima; soliedra; soria; sotillo del rincón; suellacabras; tajahuerce; tajueco; talveila; tardelcuende; taroda; tejado; torlengua; torreblacos; torrubia de soria; trévago; ucero; vadillo; valdeavellano de tera; valdegeña; valdelagua del cerro; valdemaluque; valdenebro; valdeprado; valderrodilla; valtajeros; velamazán; velilla de la sierra; velilla de los ajos; viana de duero; villaciervos; villanueva de gormaz; villar del ala; villar del campo; villar del río; villares de soria, los; villaseca de arciel; vinuesa; vizmanos; vozmediano; yanguas.

Alemão

abejar; adradas; Ágreda; alconaba; alcubilla de avellaneda; aldealafuente; aldealices; aldealpozo; aldealseñor; aldehuela de periáñez; aldehuelas, las; alentisque; aliud; almajano; almaluez; almarza; almazán; almazul; almenar de soria; arancón; arcos de jalón; arévalo de la sierra; ausejo de la sierra; barca; bayubas de abajo; bayubas de arriba; beratón; berlanga de duero; blacos; bliecos; borjabad; borobia; buberos; buitrago; burgo de osma-ciudad de osma; cabrejas del campo; cabrejas del pinar; calatañazor; caltojar; candilichera; cañamaque; carabantes; carrascosa de abajo; carrascosa de la sierra; casarejos; castilfrío de la sierra; castillejo de robledo; castilruiz; centenera de andaluz; cerbón; cidones; cigudosa; cihuela; ciria; cirujales del río; coscurita; covaleda; cubilla; cubo de la solana; cueva de Ágreda; dévanos; deza; duruelo de la sierra; escobosa de almazán; espeja de san marcelino; espejón; estepa de san juan; frechilla de almazán; fresno de caracena; fuentearmegil; fuentecambrón; fuentecantos; fuentelmonge; fuentelsaz de soria; fuentepinilla; fuentes de magaña; fuentestrún; garray; golmayo; gómara; gormaz; herrera de soria; hinojosa del campo; langa de duero; losilla, la; magaña; maján; matalebreras; matamala de almazán; medinaceli; miño de san esteban; molinos de duero; momblona; monteagudo de las vicarías; montenegro de cameros; morón de almazán; muriel de la fuente; muriel viejo; nafría de ucero; narros; navaleno; nepas; nolay; noviercas; Ólvega; oncala; pinilla del campo; portillo de soria; póveda de soria, la; pozalmuro; quintana redonda; quintanas de gormaz; quiñoneria, la; rábanos, los; rebollar; recuerda; renieblas; reznos; rioseco de soria; rollamienta; royo, el; salduero; san esteban de gormaz; san felices; san leonardo de yagüe; san pedro manrique; santa cruz de yanguas; santa maría de huerta; santa maría de las hoyas; serón de nájima; soliedra; soria; sotillo del rincón; suellacabras; tajahuerce; tajueco; talveila; tardelcuende; taroda; tejado; torlengua; torreblacos; torrubia de soria; trévago; ucero; vadillo; valdeavellano de tera; valdegeña; valdelagua del cerro; valdemaluque; valdenebro; valdeprado; valderrodilla; valtajeros; velamazán; velilla de la sierra; velilla de los ajos; viana de duero; villaciervos; villanueva de gormaz; villar del ala; villar del campo; villar del río; villares de soria, los; villaseca de arciel; vinuesa; vizmanos; vozmediano; yanguas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,976,795 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK