Você procurou por: vengeur (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

vengeur

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

le dieu qui est mon vengeur, qui m`assujettit les peuples,

Alemão

der gott, der mir rache gibt und wirft die völker unter mich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car leur vengeur est puissant: il défendra leur cause contre toi.

Alemão

denn ihr erlöser ist mächtig; der wird ihre sache wider dich ausführen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais la guerre est réapparue en europe armée d'un esprit vengeur.

Alemão

aber es gibt jetzt wieder krieg in europa, krieg in der brutalsten form.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le vengeur du sang fera mourir le meurtrier; quand il le rencontrera, il le tuera.

Alemão

der rächer des bluts soll den totschläger zum tode bringen; wo er ihm begegnet, soll er ihn töten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

beaucoup le considéraient comme un vengeur impitoyable, même s’ il recherchait la justice et non la vengeance.

Alemão

er galt bei vielen als unbarmherziger rächer, obwohl er nicht nach rache, sondern nach gerechtigkeit trachtete.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

voici les lois d`après lesquelles l`assemblée jugera entre celui qui a frappé et le vengeur du sang.

Alemão

so soll die gemeinde richten zwischen dem, der geschlagen hat, und dem rächer des bluts nach diesen rechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et si le vengeur du sang le rencontre hors du territoire de la ville de refuge et qu`il tue le meurtrier, il ne sera point coupable de meurtre.

Alemão

und der bluträcher findet ihn außerhalb der grenze seiner freistadt und schlägt ihn tot, so soll er des bluts nicht schuldig sein.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne soit point mis à mort avant d`avoir comparu devant l`assemblée pour être jugé.

Alemão

und sollen unter euch solche freistädte sein vor dem bluträcher, daß der nicht sterben müsse, der einen totschlag getan hat, bis daß er vor der gemeinde vor gericht gestanden sei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pouvoir contrôle chaque citoyen, mais chaque citoyen, ou du moins le hacker - élu comme vengeur du citoyen -, peut connaître tous les secrets du pouvoir.

Alemão

die macht kontrolliert jeden bürger, aber jeder bürger, oder zumindest der hacker - erwählt als rächer des bürgers -, kann die geheimnisse der macht in erfahrung bringen.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais leur vengeur est puissant, lui dont l`Éternel des armées est le nom; il défendra leur cause, afin de donner le repos au pays, et de faire trembler les habitants de babylone.

Alemão

aber ihr erlöser ist stark, der heißt herr zebaoth; der wird ihre sache so ausführen, daß er das land bebend und die einwohner zu babel zitternd mache.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vengeurs

Alemão

die rächer

Última atualização: 2012-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,761,016,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK