Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et il vous montre ses merveilles .
И ви показва Той Своите знамения .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela est une des merveilles d' allah .
Това е от знаменията на Аллах .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et cependant ils se détournent de ses merveilles .
А те от Неговите знамения се отвръщат .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelles merveilles d' allah niez -vous donc ?
Кои от знаменията на Аллах ще отречете ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a bien vu certaines des grandes merveilles de son seigneur .
Той видя някои от най-големите знамения на своя Господ .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ouvre mes yeux, pour que je contemple les merveilles de ta loi!
Отвори очите ми За да гледам чудесните неща в Твоя закон.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre.
Той прави велики и неизследими дела. И безбройни чудеса.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour éclater en actions de grâces, et raconter toutes tes merveilles.
За да възглася с глас на хваление, И да разкажа всички Твои чудесни дела.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chantez, chantez en son honneur! parlez de toutes ses merveilles!
Пейте Му, и псалмопейте Му; Говорете за всичките Му чудни дела.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
job, sois attentif à ces choses! considère encore les merveilles de dieu!
Слушай това, Иове, Застани та размисли върху чудесните Божии дела.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et parmi ses merveilles est que tu vois la terre humiliée ( toute nue ) .
И от Неговите знамения е , че виждаш земята безжизнена .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comprends-tu le balancement des nuées, les merveilles de celui dont la science est parfaite?
Разбираш ли как облаците увисват, Чудесните дела на Съвършения в знание? -
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceux-là virent les oeuvres de l`Éternel et ses merveilles au milieu de l`abîme.
Те виждат делата на Господа, И чудесата Му в дълбочините,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qu`ils louent l`Éternel pour sa bonté, et pour ses merveilles en faveur des fils de l`homme!
Да славословят Господа за Неговата благост, И за чудесните Му дела към човешките чада;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
une fois qu’il apparaît clairement que, pour pénétrer un marché, des prix d’un certain niveau très faible font merveille, une convergence vers une telle stratégie efficace est très probable sans qu’il y ait besoin d’une quelconque coordination de la part des exportateurs.
След като стане ясно, че за да се проникне на пазара, е достатъчно дадено много ниско ниво на цените, обединяването около подобна успешна пазарна стратегия би се получило и без да е необходимо износителите да се координират.