Você procurou por: pseudonyme (Francês - Basco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Basco

Informações

Francês

pseudonyme

Basco

goitizena

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

pseudonyme irc

Basco

ircko goitizena

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quel est votre pseudonyme irc ?

Basco

zein da zure ircko goitizena?

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pseudonyme & #160;: @label: listbox

Basco

& goitizena:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

caractère d'auto-complétion du pseudonyme

Basco

goitizena osatzeko karakterea

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pseudonyme que vous aurez dans le salon

Basco

gelan erabiltzea nahi duzun goitizena

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le pseudonyme n'est pas modifiable pour ce contact.

Basco

goitizena ez da idazgarria kontaktu honetan.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

utilisation d'un mot de passe de pseudonyme sur irc

Basco

erabili goitizen-pasahitz bat ircn

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

/nick  : modifie votre pseudonyme sur le serveur actuel

Basco

/nick : aldatu zure goitizena uneko zerbitzarian

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

protéger votre pseudonyme pour empêcher son utilisation par d'autres utilisateurs irc.

Basco

babestu zure goitizena beste irc erabiltzaileek erabil ez dezaten.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans le champ mot de passe, saisissez le mot de passe que vous avez utilisé pour enregistrer votre pseudonyme.

Basco

pasahitza eremuan, idatzi zure goitizena erregistratzeko erabili duzun pasahitza.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce type d'erreur se produit aussi quand vous essayez d'utiliser un compte irc sans paramétrer de pseudonyme.

Basco

era berean, errore horiek gertatzen dira saiatzen zarenean irc kontu bat erabiltzen goitizenik ezarri gabe.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains réseaux irc utilisent un service appelé nickserv pour permettre aux utilisateurs de protéger leur pseudonyme. consultez pour plus d'informations.

Basco

irc sare batzuek nickserv izeneko zerbitzua erabiltzen dute, erabiltzaileei beren goitizenak babesten laguntzeko. informazio gehiago lortzeko, ikus .

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous avez enregistré ce pseudonyme sur le réseau utilisé, saisissez le mot de passe pour ce pseudonyme. pour plus d'informations, consultez .

Basco

pasahitz hori erabiltzen ari zaren sarean erregistratu baduzu, ezarri goitizen horren pasahitza. informazio gehiago lortzeko, ikus .

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce type d'erreur se produit si vous tentez de vous connecter avec un compte irc et que vous utilisez un pseudonyme qui est déjà utilisé par quelqu'un sur ce réseau.

Basco

halako erroreak gertatzen dira saiatzen zarenean zure irc kontuarekin konektatzen beste norbaitek sare horretan bertan erabiltzen duen goitizenarekin.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces instructions ne vous autorisent à utiliser un pseudonyme protégé par un mot de passe que sur certains réseaux irc. il est actuellement impossible d'enregistrer un pseudonyme irc ou de modifier le mot de passe de votre pseudonyme avec empathy.

Basco

jarraibide horiek pasahitzez babestutako goitizena irc sare batzuetan bakarrik erabiltzeko aukera ematen dizute. gaur egun, ezin da irc goitizenik erregistratu edo goitizenik aldatu empathy-rekin.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans le champ identifiant, saisissez l'identifiant de connexion de votre contact, son nom d'utilisateur, son pseudonyme ou tout autre identifiant approprié à ce type de service.

Basco

identifikatzailea eremuan, sartu zure kontaktuaren saioa hasteko ida, erabiltzaile-izena, pantaila-izena, edo zerbitzu motaren beste identifikatzaile egokiren bat.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

caractère à ajouter à la suite du pseudonyme lors de l'utilisation de l'auto-complétion du pseudonyme (tab) dans un groupe de discussion.

Basco

karakterea goitizenaren atzean gehitzeko, taldeko berriketan goitizena osatzea (tabuladorea) erabiltzean.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,265,942 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK