Você procurou por: magie (Francês - Bretão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Bretão

Informações

Francês

la magie des nuits celtiques

Bretão

hud an novezhioù keltiek

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

acrobaties, danses, magie, chansons, fantaisie, charme...

Bretão

dont a raio ar c’haner da ganañ ar c’hanaouennoù bravañ a vo kinniget e-pad an abadenn gabared etrebroadel-se.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

« la naissance d'un navire tient toujours de la magie.

Bretão

« un dro-hud e vez bepred sevel ul lestr.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deux grandes nuits celtiques pour donner toute leur magie aux rêves les plus fous.

Bretão

un emvod-meur tenn-tre

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est de leur inconstance que les paysages de la côte bretonne tirent leur magie.

Bretão

war an aod

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

perdue dans ces immensités, la figure humaine en costume bariolé vient donner un contenu presque métaphysique à la magie des les espaces.

Bretão

da vezevelladenn a-blaen al lanneier dornet gant an avelioù e respont bezañs dellezek ar savadurioù-mein.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'artiste réussit à retranscrire la magie, l'atmosphère du moment, cette impression unique qui ne se renouvellera jamais.

Bretão

deuet eo an arzour a-benn da ezteuler bre hag aergelc'h ar mare-hont, ar santadur dibar-se aet da get da viken.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dewin, comme son nom le suggère, peut faire toutes sortes de tours de magie, mais il a parfois besoin de l'aide de son ami fidèle, un petit chien nommé doti.

Bretão

dewin, anat deoc'h gant e anv, a c'hall ober troioù-hud a bep seurt, met a-wezhioù en devez ezhomm eus skoazell e vignon feal, ur c'hi bihan anvet doti.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est sur ce chantier d'ailleurs que camille godet, peintre du monde ouvrier, croquera les charpentiers, maçons, tailleurs de pierre, pour réaliser la peinture murale de la maison du peuple. directeur de l'École des métiers du bâtiment, camille godet insuffle de la magie dans l'univers rude du chantier, avec sa forêt d'échafaudages qu'il brosse ici d'un trait rapide, dans des coloris d'une étonnante fraîcheur.

Bretão

an holl a c'hall gwelet e ginkladur eus panteon roazhon o vont e-barzh an ti-kêr, da skouer. met piv a daol evezh ouzh ar frizenn veur livet gantañ e sal ar « site », ti ar bobl kozh ?

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,067,383 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK