Você procurou por: faut venir te lecher (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

faut venir te lecher

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

il faut venir en aide aux personnes persécutées.

Espanhol

hay que ayudar a las personas que son objeto de persecución.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'étais sur le point de venir te chercher.

Espanhol

estaba a punto de ir a buscarte.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut venir à bout des stéréotypes négatifs du service public.

Espanhol

se debe superar el estereotipo negativo de la función pública.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avant tout, il faut venir en aide aux réfugiés et à la population civile.

Espanhol

ante todo debe prestarse ayuda a los refugiados y a la sociedad civil.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il va sans dire qu'il faut venir en aide aux personnes et surtout aux enfants en détresse.

Espanhol

por supuesto que hay que asistir y ayudar a un ser humano, a un niño sobre todo, cuando se encuentra en apuros.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le changement ne doit plus être considéré comme un phénomène dont il faut venir à bout ou qui appelle une réaction.

Espanhol

el cambia tecnnlóuicn pe debería ser cepsiderado más camp un fenúrne nn al que hev que enfrentarse e cnptra el que tenemos oue reaccin -

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nos valeurs signifient également qu'il nous faut venir en aide aux personnes confrontées à une situation de crise où que ce soit dans le monde.

Espanhol

nuestros valores también significan que debemos acudir en ayuda de quienes se enfrentan a una situación de crisis en cualquier parte del mundo.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut venir rapidement en aide aux centaines de milliers de citoyens somaliens qui ont été contraints de devenir des réfugiés et qui vivent dans des conditions de vie et de sécurité tragiques.

Espanhol

debe proporcionarse una asistencia rápida a los cientos de miles de ciudadanos somalíes que se han visto forzados a convertirse en refugiados y están soportando condiciones de vida y de seguridad trágicas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour terminer, nous souhaiterions souligner qu'il faut venir à bout des crises humanitaires en mettant en œuvre des mesures communes et en faisant preuve d'une détermination partagée.

Espanhol

por último, quisiera hacer hincapié en que hay que hacer frente a las crisis humanitarias con acciones conjuntas y con la determinación de todos.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la loi dispose qu'il faut venir en aide aux familles, en particulier les enfants et autres personnes démunies qui ne sont pas en mesure de prendre soin d'eux-mêmes.

Espanhol

esta ley estipula que ha de prestarse apoyo a la familia, especialmente a los niños y a otras personas desvalidas que son incapaces de cuidarse por sí mismas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut venir en aide aux personnes âgées, aux enfants et aux handicapés, en particulier ceux qui sont touchés par l’occupation, les sanctions, la maladie, la faim et les catastrophes naturelles.

Espanhol

debe prestarse ayuda a las personas de edad, a los niños y a los discapacitados, sobre todo a los que son víctimas de la desocupación, las sanciones, la enfermedad, el hambre y los desastres naturales.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'exploitation des femmes et la violence sexiste doivent être condamnées sans équivoque, être combattues, et il faut venir à bout de la stigmatisation des victimes, de la trivalisation de ce crime et de l'impunité.

Espanhol

59. se deben abordar y condenar de manera inequívoca la explotación de las mujeres y la violencia por razón de género, y al mismo tiempo se debe poner fin a la estigmatización de las víctimas, la banalización del delito y la impunidad.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"si on a de la chance, on peut avoir des contraceptifs au dispensaire, mais si on n'a pas de chance, il faut venir avec ses parents ou avec une de ses soeurs pour avoir la permission. "

Espanhol

"si tienes suerte consigues anticonceptivos en la clínica, pero si no la tienes, tienes que llevar a tus padres, a una tía o a una hermana para que den permiso. "

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ce problème s'articule sur un certain nombre d'autres problèmes dont il faut venir à bout, en tant que jalons dans l'élimination de la pauvreté et la réalisation du développement socioéconomique pour l'ensemble du continent.

Espanhol

este desafío guarda relación con diversos otros obstáculos que, cual mojones, es preciso superar con la mira puesta en la erradicación de la pobreza y el desarrollo socioeconómico de todo el continente.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,159,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK