Você procurou por: l'avis est communiqué directement au deman... (Francês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

l'avis est communiqué directement au demandeur

Espanhol

la notificación se comunicará directamente a la demandante

Última atualização: 2010-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'autorisation délivrée est communiquée au demandeur.

Espanhol

la autorización, una vez concedida, se remitirá al solicitante.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l'avis est communiqué aux États membres concernés.

Espanhol

el dictamen se notificará a los estados miembros interesados.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cet avis, qui n'est pas légalement contraignant, est communiqué au demandeur et aux etats membres.

Espanhol

el dictamen, que no es vinculante, se enviará al solicitante y a los estados miembros.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

une copie de ces avis est adressée au demandeur. »

Espanhol

se enviará una copia de estos dictámenes al solicitante.»

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ne faisant l'objet d'aucun amendement, l'avis est mis directement au vote.

Espanhol

al no presentarse enmiendas, se decide proceder directamente a la votación del dictamen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'office d'examen transmet directement au demandeur un exemplaire de chaque rapport intermédiaire.

Espanhol

la oficina de examen enviará directamente una copia de dichos informes intermedios a los solicitantes.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

enfin, la décision est communiquée au demandeur.

Espanhol

esa decisión se transmite al solicitante.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le nombre des interruptions de grossesse est communiqué tous les mois directement au ministère de la santé.

Espanhol

los casos de interrupción del embarazo se comunican directamente cada mes al ministerio de salud.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en l'absence d'amendements, l'avis est mis directement au vote et adopté par 83 voix pour et 1 abstention.

Espanhol

como no se han presentado enmiendas, el dictamen se somete directamente a votación y se aprueba por 83 votos a favor y 1 abstención.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tout élément fourni par l'opposant est communiqué au demandeur qui dispose de la possibilité de répondre dans un délai imparti par l'office.

Espanhol

se comunicará al solicitante cualquier observación procedente de la parte que presente oposición y se le dará la oportunidad de responder dentro del plazo fijado por la oficina.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

en l'absence d'amendements, l'avis est mis directement au vote et adopté par 41 voix pour, 2 voix contre et 6 abstentions.

Espanhol

dado que no se presentan enmiendas, se somete el dictamen a votación y se aprueba por 41 votos a favor, 2 en contra y 6 abstenciones.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans un souci de transparence, l'avis définitif est communiqué à la commission, aux États membres et au demandeur et ses éléments non confidentiels sont placés sur le site internet de l'agence.

Espanhol

una vez concluido el dictamen, por mor de la transparencia, deberá ponerse a disposición de la comisión, los estados miembros y el solicitante, y sus partes no confidenciales se harán públicas en el sitio web de la agencia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toute décision de rejet de l'opposition rendue en vertu des paragraphes 1 et 2 est communiquée au demandeur.

Espanhol

toda resolución de inadmisión de un escrito de oposición, con arreglo a lo dispuesto en los apartados 1 ó 2, será notificada al solicitante.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en cas de refus d'un dft ou d'un dftf et si les dispositions nationales prévoient la motivation de ce refus, le motif en est communiqué au demandeur.

Espanhol

en caso de que se deniegue un ftd/frtd y la legislación nacional requiera que se motive dicha denegación, se comunicarán los motivos al solicitante.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

aucun autre amendement n'ayant été déposé, l’avis est mis directement au vote et adopté par 107 voix pour, 2 voix contre et 4 abstentions.

Espanhol

dado que no se presentan enmiendas, se somete el dictamen a votación y se aprueba por 107 votos a favor, 2 en contra y 4 abstenciones.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toute décision de rejet d'une demande en nullité en vertu du paragraphe 1 est communiquée au demandeur.

Espanhol

toda resolución por la cual se rechace una solicitud de declaración de nulidad con arreglo al apartado 1 se comunicará al solicitante.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

cet avis est communiqué aux etats membres qui doivent prendre une décision finale dans les 30 jours.

Espanhol

se comunica es te dictamen a los estados miembros, que deben llegar a una decisión definiti_ va en un plazo de 30 días.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

toute décision de rejet d'une demande en déchéance ou en nullité en vertu du paragraphe 1 est communiquée au demandeur.

Espanhol

toda resolución por la cual se rechace una solicitud de caducidad o de nulidad con arreglo al apartado 1 se comunicará al solicitante.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

cet avis est communiqué aux etats membres qui doivent prendre une décision finale dans un délai de 60 jours.

Espanhol

este dictamen se comunica a los estados miembros que, en el plazo de otros 60 días, deben llegar a una decisión definitiva.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,648,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK