Você procurou por: sensi (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

sensi

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

dina sensi, sedep, université de liège juin 1991

Espanhol

igualdad de oportunidades y formación profesional evaluación de los programas de formación para mujeres en empresas dina sensi, sedep, université de liège - junio de 1991 φ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del reg.

Espanhol

approvazione progetti di aiuto in esenzione ai sensi del reg.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

italien : esportato con restituzione ai sensi del regolamento (ce) n.

Espanhol

em italiano : esportato con restituzione ai sensi del regolamento (ce) n.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

esistenza di aiuto ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1 del trattato ce

Espanhol

esistenza di aiuto ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1 del trattato ce

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

sussistenza di aiuto ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce

Espanhol

sussistenza di aiuto ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato ce

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

autorizzazione ai sensi delle direttive 92/81/cee e 2003/96/ce.

Espanhol

autorizzazione ai sensi delle direttive 92/81/cee e 2003/96/ce.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en italien domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005

Espanhol

en italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Francês

a tale riguardo, la presente decisione viene adottata ai sensi dell'articolo 16 del regolamento di procedura.

Espanhol

a tale riguardo, la presente decisione viene adottata ai sensi dell'articolo 16 del regolamento di procedura.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

da questo punto di vista, esso si configura come un aiuto alla prestazione di assistenza tecnica ai sensi della sezione 14 degli orientamenti.

Espanhol

da questo punto di vista, esso si configura come un aiuto alla prestazione di assistenza tecnica ai sensi della sezione 14 degli orientamenti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la sensibilisation accroît la connaissance des questions d’intégration et la sensi‑bilisation à celles‑ci.

Espanhol

los diseñadores de proyectos tienen a su disposición toda una serie de metodologías de encuesta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 2, del regolamento di procedura le osservazioni ricevute sono comunicate allo stato membro interessato.

Espanhol

ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 2, del regolamento di procedura le osservazioni ricevute sono comunicate allo stato membro interessato.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le autorità italiane non hanno mai notificato alla commissione ai sensi dell'articolo 88, paragrafo 3 del trattato ce casi singoli di applicazione della legge.

Espanhol

le autorità italiane non hanno mai notificato alla commissione ai sensi dell'articolo 88, paragrafo 3 del trattato ce casi singoli di applicazione della legge.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en italien domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005

Espanhol

en italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1035/2005 e valida soltanto fino al 30 settembre 2005

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en italien: titolo rilasciato ai sensi del regolamento (ce) n. 1076/2004 e valido solo fino al 31 dicembre 2004.

Espanhol

en italiano: titolo rilasciato ai sensi del regolamento (ce) n. 1076/2004 e valido solo fino al 31 dicembre 2004.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en italien domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006

Espanhol

en italiano domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (ce) n. 1981/2005 e valida soltanto fino al 31 marzo 2006

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- non costituisce un aiuto di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato per quanto riguarda la realizzazione del catasto indicato al punto 51;

Espanhol

- non costituisce un aiuto di stato ai sensi dell'articolo 87, paragrafo 1, del trattato per quanto riguarda la realizzazione del catasto indicato al punto 51;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- per i controlli sul metodo di produzione biologico ai sensi del regolamento (cee) n. 2092/91: contributo del 100 %;

Espanhol

- per i controlli sul metodo di produzione biologico ai sensi del regolamento (cee) n. 2092/91: contributo del 100 %;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

lo strumento di conferma formale deve includere una dichiarazione relativa all'ambito di competenza ai sensi dell'articolo 67, paragrafo 3, della convenzione, quale figura nell'allegato ii della presente decisione.

Espanhol

die urkunde der förmlichen bestätigung enthält die in anhang ii dieses beschlusses wiedergegebene zuständigkeitserklärung nach artikel 67 absatz 3 des Übereinkommens.

Última atualização: 2010-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,159,207 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK