Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aucune des institutions européennes n' y parviendrait.
Κανένα από τα θεσμικά όργανα δεν θα ανταπεξέρχονταν σ' αυτό.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne suis pas certain que dieu luimême y parviendrait.
Το πρόβλημα δεν τίθεται σωστά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on parviendrait déjà, ce faisant, à une amélioration considérable de cet instrument.
Αυτό θα συνιστούσε ήδη ουσιαστική βελτίωση του συγκεκριμένου μέσου.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
comment parviendrait-on à l'expliquer aux millions de travailleurs en cause ?
Πώς μπορεί να δοθεί εξήγηση για αυτό σε εκατομμύρια ενδιαφερόμενους εργαζόμενους;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cas où l'on parviendrait à un consensus politique sur la nécessité de régler le problème de
Μια τέτοια λύση θα επέτρεπε τη μείωση της γεωργικής κατευθυντήριας γραμμής και πιθανόν του ανώτατου ορίου των ιδίων πόρων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si ton s'en tenait partout à ce principe, on parviendrait certainement mieux à freiner les excédents
Στον τομέα αυτό υπάρχουν συνολικά μόνον 600 επιχειρήσεις συσκευασίας.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce n'est sûrement pas par là qu'un chat parviendrait à passer pour aller au fromage!
Καιρός είναι πια να καταπιαστούμε με το θέμα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour le cas où la cour parviendrait à une solution différente, il proposait de répondre comme suit à la seconde question :
Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on y parviendrait en appliquant les critères utilisés pour déterminer cette valeur ajoutée dans une perspective de hiérarchisation et d' exclusion.
Αυτό θα το επιτύχουμε εφαρμόζοντας τα κριτήρια που χρησιμοποιούνται για τον καθορισμό της προστιθέμενης αυτής αξίας σε μια προοπτική ιεράρχησης και αποκλεισμού.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les bureaux de destination des bulletins de remise tr dont l'exemplaire no 1 lui parviendrait sans être revêtu du visa de la douane;
τα τελωνεία προορισμού, για τα δελτία παράδοσης tr των οποίων το αντίτυπο αριθ. 1 έχει περιέλθει σ’ αυτούς, χωρίς να φέρει θεώρηση του τελωνείου·
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'on parviendrait ainsi à redonner une vitalité à son tissu économique en créant de nouvelles alternatives d'activité économique.
Κατ` αυτόν τον τρόπο, θα επιτευχθεί η αναζωογόνηση του οικονομικού ιστού της περιφέρειας μέσω της δημιουργίας νέων εναλλακτικών διεξόδων οικονομικής δραστηριότητας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.5.1 dans un monde parfait, l'on parviendrait à un accord mondial sur la réduction des gaz à effet de serre.
3.5.1 Σε έναν τέλειο κόσμο θα είχε ήδη συναφθεί διεθνής συμφωνία για τον περιορισμό των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celui qui aurait prophétisé il y a deux ans qu'on parviendrait à remplacer le processus de coopération par le processus de codécision, aurait été traité de fou!
Παρόλα τάυτα μπορούμε κάτι να κάνουμε μ'αυτές εάν υπάρχει πολιτική βούληση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) les bureaux de douane de destination, des bulletins de remise tr dont l'exemplaire 1 lui parviendrait sans être revêtu du visa de la douane;
1 δεν τους έχει επιστραφεί και ως προς τα οποία δεν τους είναι δυνατόν να προσδιορίσουν αν τα μεταφερόμενα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi, sans une intervention publique, le niveau de la recherche commerciale resterait en deçà de son niveau optimal et ne parviendrait pas à optimiser pleinement le potentiel de croissance de l’économie.
Αυτό σημαίνει ότι χωρίς δημόσια παρέμβαση το επίπεδο της έρευνας από τις επιχειρήσεις θα παρέμενε κατώτερο του αναμενόμενου και δεν θα ήταν σε θέση να δώσει ώθηση στην πλήρη αξιοποίηση του δυναμικού της οικονομίας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans l'hypothèse où l'entreprise parviendrait à obtenir la licence, ses produits seraient-ils soumis à des droits de douane élevés?
Ακόμη δε και αν η επιχάρηση λάβα τελικά τη σχετική άδαα, τα προϊόντα της θα υποβληθούν σε υψηλούς τελωναακούς δασμούς.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cas où l'autorité parviendrait à la conclusion que cette pratique constituait une dérogation par rapport au régime fiscal, le ministère a considéré que la dérogation serait justifiée par la nature ou l'économie du régime fiscal.
Σε περίπτωση κατά την οποία η αρχή θεωρήσει ότι η πρακτική αυτή συνιστούσε παρέκκλιση από το φορολογικό σύστημα, το υπουργείο θεωρεί ότι η παρέκκλιση αυτή δικαιολογείται λόγω της φύσης ή της γενικής διάρθρωσης του φορολογικού συστήματος.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a cela je répondrai que même si la commission avait encore une capacité d'agir plus grande qu'elle n'est actuellement, je doute qu'elle y parviendrait.
Ήδη τότε, όταν η Επιτροπή ήταν ακόμα σε θέση να δρα καλύτερα απ' ό, τι μπορεί σήμερα, είχα αμφισβήτηση πως θα μπορούσατε να πραγματοποιήσετε ένα τέτοιο εγχείρημα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: