Você procurou por: prêche (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

prêche

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

mais je sais que je prêche ici devant des gens convaincus.

Grego

Ξέρω, όμως, ότι εδώ μιλώ ενώπιον πεπεισμένου ακροατηρίου.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le gouvernement prêche à nouveau les vertus de la déréglementation.

Grego

Η κυβέρνηση διακηρύττει ξανά τις αρετές της απορρύθμισης.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

Étant donné ma nationalité, on pourrait croire que je prêche pour ma chapelle.

Grego

Είναι ένα πρόβλημα κοινό σε ολόκληρο τον κόσμο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1.8 le cese prêche la prudence dans les choix énergétiques qui devront être faits.

Grego

1.8 Η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή υποστηρίζει μια προσεκτική προσέγγιση των μελλοντικών επιλογών.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

eh bien, il est très grave que le dernier acte du parlement soit de voter un texte qui prêche le faux.

Grego

Ουδάς αντέδρασε μέχρι τώρα σε αυτό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on prêche la subsidiarité en tant que remède à tous les maux, supposés ou réels, qui frappent la communauté.

Grego

Είμαστε όλοι σύμφωνοι ότι η Κοινότητα πρέπει να είναι για όλους ανοικτή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chiesi prêche à cet égard pour davantage de flexibilité dans l'emploi du temps et le système des horaires de la société.

Grego

'Απ' δτι γνωρίζομε αυτά τά θέματα σχεδόν καθόλου δέν έθίγησαν είς τίς άλλες χώρες πού μελετήσαμε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je suis conscient du fait que je prêche dans le désert en énonçant ces vérités, mais j'ai voulu le faire une dernière fois.

Grego

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ κύριοι εισηγητές και συντονιστές.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il serait inconcevable que la commission n'adopte pas pour elle-même ce qu'elle prêche aux autres. »

Grego

Θα ήταν αδιανόητο να μην εφαρμόζει για τις δικές της υπηρεσίες τις γενικές αρχές τις οποίες διακηρύσσει προς πάσα κατεύθυνση."

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

afin de satisfaire à l'objectif d'amélioration de la compétitivité, la commission prêche le dialogue et le partenariat entre tous les acteurs.

Grego

Προκειμένου να εκπληρωθεί ο στόχος της βελτίωσης της ανταγωνιστικότητας, η ανακοίνωση της Επιτροπής τάσσεται υπέρ του διαλόγου και της σύμπραξης μεταξύ όλων των ενδιαφερομένων φορέων.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? le scandale de la croix a donc disparu!

Grego

Εγω δε, αδελφοι, εαν ακομη κηρυττω περιτομην, δια τι πλεον κατατρεχομαι; αρα κατηργηθη το σκανδαλον του σταυρου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dit, d'une part, que je prêche des valeurs de décadence et, d'autre part, que je trahis les valeurs et les traditions européennes.

Grego

Το τελευταίο κρίνεται απαραίτητο για την ευρύ­τερη ενδοκοινοτική ισορροπία της γυναικείας απασχόλη­σης αλλά και για να προσλάβει το συγκεκριμένο πρό­βλημα μια ρεαλιστικότερη διάσταση.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il leur répondit: allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j`y prêche aussi; car c`est pour cela que je suis sorti.

Grego

Και λεγει προς αυτους Ας υπαγωμεν εις τας πλησιον κωμοπολεις, δια να κηρυξω και εκει επειδη δια τουτο εξηλθον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette coopération renforcée doit-elle se contenter des prêches du dimanche?

Grego

Το πρόβλημα διευθετήθηκε κατά τον τρόπο που επιθυ­μούσε ο κ. papapietro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,768,980,261 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK