You searched for: prêche (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

prêche

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

mais je sais que je prêche ici devant des gens convaincus.

Grekiska

Ξέρω, όμως, ότι εδώ μιλώ ενώπιον πεπεισμένου ακροατηρίου.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le gouvernement prêche à nouveau les vertus de la déréglementation.

Grekiska

Η κυβέρνηση διακηρύττει ξανά τις αρετές της απορρύθμισης.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

Étant donné ma nationalité, on pourrait croire que je prêche pour ma chapelle.

Grekiska

Είναι ένα πρόβλημα κοινό σε ολόκληρο τον κόσμο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1.8 le cese prêche la prudence dans les choix énergétiques qui devront être faits.

Grekiska

1.8 Η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή υποστηρίζει μια προσεκτική προσέγγιση των μελλοντικών επιλογών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

eh bien, il est très grave que le dernier acte du parlement soit de voter un texte qui prêche le faux.

Grekiska

Ουδάς αντέδρασε μέχρι τώρα σε αυτό.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on prêche la subsidiarité en tant que remède à tous les maux, supposés ou réels, qui frappent la communauté.

Grekiska

Είμαστε όλοι σύμφωνοι ότι η Κοινότητα πρέπει να είναι για όλους ανοικτή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chiesi prêche à cet égard pour davantage de flexibilité dans l'emploi du temps et le système des horaires de la société.

Grekiska

'Απ' δτι γνωρίζομε αυτά τά θέματα σχεδόν καθόλου δέν έθίγησαν είς τίς άλλες χώρες πού μελετήσαμε.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je suis conscient du fait que je prêche dans le désert en énonçant ces vérités, mais j'ai voulu le faire une dernière fois.

Grekiska

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ κύριοι εισηγητές και συντονιστές.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il serait inconcevable que la commission n'adopte pas pour elle-même ce qu'elle prêche aux autres. »

Grekiska

Θα ήταν αδιανόητο να μην εφαρμόζει για τις δικές της υπηρεσίες τις γενικές αρχές τις οποίες διακηρύσσει προς πάσα κατεύθυνση."

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

afin de satisfaire à l'objectif d'amélioration de la compétitivité, la commission prêche le dialogue et le partenariat entre tous les acteurs.

Grekiska

Προκειμένου να εκπληρωθεί ο στόχος της βελτίωσης της ανταγωνιστικότητας, η ανακοίνωση της Επιτροπής τάσσεται υπέρ του διαλόγου και της σύμπραξης μεταξύ όλων των ενδιαφερομένων φορέων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? le scandale de la croix a donc disparu!

Grekiska

Εγω δε, αδελφοι, εαν ακομη κηρυττω περιτομην, δια τι πλεον κατατρεχομαι; αρα κατηργηθη το σκανδαλον του σταυρου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il dit, d'une part, que je prêche des valeurs de décadence et, d'autre part, que je trahis les valeurs et les traditions européennes.

Grekiska

Το τελευταίο κρίνεται απαραίτητο για την ευρύ­τερη ενδοκοινοτική ισορροπία της γυναικείας απασχόλη­σης αλλά και για να προσλάβει το συγκεκριμένο πρό­βλημα μια ρεαλιστικότερη διάσταση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il leur répondit: allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j`y prêche aussi; car c`est pour cela que je suis sorti.

Grekiska

Και λεγει προς αυτους Ας υπαγωμεν εις τας πλησιον κωμοπολεις, δια να κηρυξω και εκει επειδη δια τουτο εξηλθον.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette coopération renforcée doit-elle se contenter des prêches du dimanche?

Grekiska

Το πρόβλημα διευθετήθηκε κατά τον τρόπο που επιθυ­μούσε ο κ. papapietro.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,605,440 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK