Você procurou por: invitation à nous rendre (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

invitation à nous rendre

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

vous avez des comptes à nous rendre!

Holandês

u hebt ons heel wat uit te leggen!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous allons vraiment nous rendre ridicules.

Holandês

we maken onszelf' eigenlijk belachelijk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous vous demandons de nous rendre ce service.

Holandês

wees ons alstublieft behulpzaam.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pourriez-vous nous rendre compte à présent?

Holandês

kunt u ons nu verslag uitbrengen?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il suffit de parler à nos électeurs pour nous rendre compte de leur inquiétude.

Holandês

we moeten de europese burger ervan overtuigen dat de eenheidsmunt niet in zal druisen tegen zijn belangen of tegen die van zijn land.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela devrait suffire en soi pour nous rendre très méfiants.

Holandês

ik blijf voorstander van ecolabeling.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, je ne devais pas espérer qu'il fût homme à nous rendre la liberté.

Holandês

echter behoefde ik er niet op te rekenen, dat hij de man er naar was om ons de vrijheid terug te geven.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, cela doit nous rendre plus compétitifs sur le marché international.

Holandês

zodra het ons lukte om de twee groepen arbeiders met elkaar in contact te brengen, was de staking bij johnson's paints snel beslecht in het voordeel van de arbeiders.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la voie réaliste est celle qui va nous rendre plus forts et plus unis.

Holandês

een realistische aanpak zal ons sterker maken en meer verenigen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devons quitter strasbourg dès l'aube pour nous rendre à luxembourg.

Holandês

wij moeten voor dag en dauw uit straatsburg naar luxemburg.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

c'est avec cette conception claire que nous devrions nous rendre à rio.

Holandês

hoewel ik niet heb deelgenomen aan de stemming over detailpunten, omdat ik die vanuit constitutioneel oogpunt een schertsvertoning vond, zal ik tegen de wetgevingsresolutie stemmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en cette matière, nous ne pouvons nous rendre coupables de la moindre hésitation.

Holandês

handelingen van het europese parlement

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons pu nous rendre compte que les besoins en médicaments étaient beaucoup plus importants.

Holandês

wij hebben vastgesteld dat de behoefte aan medicamenten veel groter is.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les résultats globalement satisfaisants ne doivent pas, pour autant, nous rendre moins vigilants.

Holandês

de over het algemeen bevredigende resultaten moeten ons evenwel niet minder waakzaam stemmen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et cette prolifération d'exceptions a pour conséquence de nous rendre un peu moins heureux.

Holandês

verzekerd zijn is uiteraard een belangrijk gegeven voor elke individuele burger in de gemeenschap, zij het in verschillende mate.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est déloyal et si nous ne pouvons nous rendre au stade, nous nous rendrons au tribunal.

Holandês

maar de een voudige burger, die heeft problemen!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devons nous rendre compte qu'en encourageant la turquie, nous sapons la paix dans la région.

Holandês

daarmee bestaat er naar mijn mening nog steeds een risico dat personen die niet worden verdacht van een misdrijf, worden geregistreerd op een willekeurige en onaanvaardbare wijze.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons dû nous rendre à l'évidence que cette yougoslavie n'a pas maintenu sa cohésion.

Holandês

democratische controle moet ook hier van toepassing zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a cette occasion, nous avons pu nous rendre compte que l'ethiopie pratiquait une politique d'ouverture.

Holandês

wat tijdens ons bezoek veel indruk op ons maakte, was de waardigheid van de mensen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous devrions nous rendre compte que la chrétienté prospère en inde depuis 2000 ans — depuis plus longtemps qu'en europe.

Holandês

we zouden ons moeten realiseren dat het christendom in india gedurende 2000 jaar heeft gebloeid — feitelijk langer dan hier in europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,274,265 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK