Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
délai de réflexion
bedenktijd
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
durée du délai de réflexion
duur van de afkoelingsperiode
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
délai de réflexion / droit de rétractation
bedenktijd / herroepingsrecht
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faut-il prolonger le délai de réflexion?
moet de denkpauze worden verlengd?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je crois que nous devons impérativement obtenir ce délai de réflexion.
het nauw van calais is een van de drukst bevaren zeeroutes ter wereld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on nous propose cependant de mettre à profit ce recul des prix de l'énergie.
dat is onontbeerlijk als europa de huidige gunstige aardolieconjunctuur in wereldverband wil aanwenden voor een echte wederopleving van produktieve ontwikkeling en werkgelegenheid, en tegelijkertijd voor het scheppen van de nodige voorwaarden om de afhankelijkheid van aardolie van buiten de gemeenschap effectief te beperken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est le principe même du délai de réflexion.
en die beroemde subsidiariteit dan!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la cee et les pays européens doivent mettre à profit ce nouveau climat international.
de europese politieke samenwerking zal alleen dan succesvol zijn, als zij mede rekening houdt met alle belangen van de landen van europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en allemagne, le délai de réflexion est de quatorze jours.
in duitsland bedraagt de bedenktijd veertien dagen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
temps / marge / délai de réflexion (van dale 2013)
bedenktijd
Última atualização: 2013-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce délai de rétractation commence à courir:
de termijn waarbinnen een overeenkomst kan worden herroepen gaat in:
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je fais mienne cette proposition qui nous accorde un délai de réflexion.
hierbij eventueel aangehaalde artikelen van het reglement — dus artikel 77 en artikel 79 — zijn te dezen niet van toepassing.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
elle continuera à travailler en étroite coopération avec le groupe bei pour mettre à profit ce succès.
de commissie zal nauw blijven samenwerken met de eib-groep om op dit succes voort te bouwen.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ce délai de préavis ne peut être supérieur à un mois.
de opzegtermijn mag niet langer zijn dan een maand.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
les autorités belges doivent s'engager à respecter ce délai de 10 ans.
de belgische autoriteiten moeten zich ertoe verbinden dat zij die termijn van tien jaar zullen respecteren.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je voudrais aborder encore quelques points, notamment celui du délai de réflexion.
ik wil op een aantal punten nog even ingaan, en dat is de thematiek van de bedenktijd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
aucun acompte ni paiement quelconque ne peut être exigé ou accepté du client avant la fin de ce délai de réflexion.
van de klant mag generlei voorschot noch betaling worden geëist of aanvaard vóór het verstrijken van de bedenktijd.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
a défaut d’avoir pu bénéficier du délai de réflexion, il doit pouvoir se rétracter.
aangezien hij geen gebruik heeft kunnen maken van een bedenktijd, moet hij de mogelijkheid hebben de overeenkomst te herroepen.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'article 102, paragraphe 2, n'est pas applicable à ce délai de dix jours.
de laatste alinea van het voorgaande lid is van toepassing.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afin de ne pas compromettre cet objectif, le conseil a convenu de se donner plus de temps et de mettre à profit ce délai supplémentaire pour prendre en considération les problèmes soulevés par certaines délégations.
teneinde deze doelstelling niet in gevaar te brengen, is de raad overeengekomen meer tijd uit te trekken om de problemen die sommige delegaties aan de orde hebben gesteld in aanmerking te nemen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: