Você procurou por: il ne reste donc qu (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

il ne reste donc qu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il ne reste qu'un mois.

Inglês

there is only one month left.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste plus

Inglês

it is no longer to the point

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste donc qu’à les appliquer".

Inglês

turkey was moving strongly in that direction.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il ne reste donc plus qu'à la construire.

Inglês

we have to generate it first.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste plus rien

Inglês

i got nothing left

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

6. il ne reste rien

Inglês

6. il ne reste rien

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste donc que deux solutions:

Inglês

only twosolutions remain:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste plus qu'à mourir.

Inglês

nothing remains but to die.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste plus qu’à forer !

Inglês

these tend to be very untidy there is almost no way to avoid spilling it when you refill it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste donc que peu de temps.

Inglês

so it is very close.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

il ne reste donc plus qu'une question à poser.

Inglês

so there is only one question left.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste donc pas de solution résiduelle.

Inglês

no residual solution therefore remains.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste que 2 chambres

Inglês

only 2 rooms left

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Francês

il ne reste plus de temps.

Inglês

it is debate and there is no time left.

Última atualização: 2013-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste que six semaines!

Inglês

don’t mist pompeii; there are only 6 weeks left!

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

*** il ne reste plus que walcheren.

Inglês

when the canadians were first given the antwerp problem in september, and assuming that it would take only a few days to clear breskens and south beveland, general simonds had focused on the island.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste donc aucun liquide sur le substrat.

Inglês

accordingly, no liquid will remain on the substrate.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste que trois semaines!

Inglês

don’t miss pompeii; there are only three weeks left!

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste donc pas grand-chose à en dire.

Inglês

fewer than 20 members, out of a total of 518, sit here and demonstrate their avid interest in this matter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne reste plus qu'emilie, l'ex d'alex.

Inglês

the only one left is emilie, alex's ex.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,100,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK