Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en clair, leurs revenus ne leur permettent pas de mener une vie indépendante.
anti-racist policies, and their implementation, are essential if the needs of ethnic minority children are to be met.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les horaires de cours dispersés ne leur permettent pas de connaître leurs élèves.
the fragmented timelable does not enable teachers to get to know their pupils.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les petits lots de terre qu'ils reçoivent ne leur permettent pas de vivre de l'agriculture.
the small land grants they received could not permit self-sufficiency through agriculture.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les fonds qu'ils reçoivent ne leur permettent pas de fournir une alimentation ou des soins médicaux appropriés.
the funds they receive do not allow proper nutrition or medical care.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“s’ils ne nous permettent pas de rêver, nous ne leur permettrons pas de dormir”.
“if we are not allowed to dream, will not let them sleep.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les effectifs actuels ne leur permettent pas d'assurer pleinement les fonctions qui leur sont attribuables.
the current staffing situation does not permit the full level of effort required.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en outre, leurs dimensions réduites ne leur permettent pas de réaliser des économies d'échelle.
furthermore, their small size made them unable to exploit economies of scale.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils ne leur permettent pas, disent-elles, d'acquérir toute l'expérience nécessaire pour une embauche éventuelle.
they claim they do not have enough time to gain all the necessary experience to be hired for a job in future.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les ouvriers agricoles travaillent généralement pour des salaires extrêmement bas qui ne leur permettent pas de nourrir leur famille.
agricultural labourers work for extremely low wages, which are insufficient to feed their families.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
il se peut que les mécanismes ou les ententes de financement de certains ministères ne leur permettent pas de couvrir ces coûts.
some departments may not have adequate funding structures or agreements in place to cover these costs.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vohrer ne leur permettent pas de faire autrement que de prendre dès maintenant l'avion pour athènes ou dublin.
jackson, caroline summit and also about the events on the fringes, the bans on demonstrations, the beating up of demonstrators.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certains travailleurs souhaiteraient travailler plus que leurs heures habituelles, mais les conditions du marché du travail ne leur permettent pas.
some workers would like to work more than their usual hours, but are not able to because of labour market conditions.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous constatons également un nombre considérable de travailleurs pauvres, qui ont du travail mais dont les revenus ne leur permettent pas de vivre.
indeed, in some member states, such as my own, which have tended to follow the american model, the gap between rich and poor has been widening.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
les revenus non agricoles des grandes exploitations à faible revenu ne leur permettent pas d’afficher un revenu familial total positif.
for larger farm operations in the low income group, income earned from non-
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'âge avancé et l'état de santé de beaucoup de ces aînés ne leur permettent pas de savoir ce qui va leur arriver.
many of the seniors are of an age and in a condition of health where they do not know what will happen to them.
Última atualização: 2013-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, les propriétés organoleptiques des polymères ainsi obtenus ne leur permettent pas de trouver un emploi aussi universel que possible dans les produits alimentaires.
however, the organoleptic properties of the polymers thus obtained do not permit them to find the widest possible use in food products.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
travaillant pour des salaires extrêmement bas qui ne leur permettent pas d'assurer leur subsistance, ils sont contraints de demander crédit à leurs employeurs.
since they are paid extremely low wages that do not cover their basic living costs, they are forced to rely on credit from their employers.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
pour ces tronçons, les promoteurs doivent compléter l’annexe n ou donner les raisons qui ne leur permettent pas de donner suite à cette demande.
the proponents must complete appendix n for these stretches or explain why they cannot do so.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce plan doit aussi prévoir l' indispensable volet de modernisation de la flotte que les fonds propres des pêcheurs ne leur permettent pas d' assumer seuls.
this plan must also include the essential element of fleet modernisation, which fishermen themselves are not in a position to undertake.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
les ressources du programme nos informateurs estiment généralement que les niveaux de financement sont à peine suffisants pour permettre aux collectivités linguistiques minoritaires de survivre, mais qu'ils ne leur permettent pas de se développer.
program resources interviewees generally felt that funding levels were barely adequate to allow minority language communities to survive but were not sufficient to allow communities to develop.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: